Deposition - Raimund Joglar juniorDéposition - Raimund Joglar junior

Document IDDocument ID: MS609-0573
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0573). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0573, acc. 2020-09-30

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 95
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

 Item. Anno et die predictis.1 Raimundus Jocglar testis iuratus dixit quod in domo ipsius testis vidit Willelmam de Campo Longo et sociam suam, hereticas, et vidit cum eis Ysarnum de Gibel, qui adduxit eas ibi; et Andrevam, uxorem ipsius a Ysarni ; et Willelmum de Gozencs; et Aymengardam, uxorem ipsius Willelmi de Gozencs ; et Bernardum Arezat, spurium ; et Raimundum de Planha; et Willelmum Fabri et Stephanum Fabri, fratres; et Petrum Arnaldi; et Bernardam, uxorem   quondam Willelmi de Sancto Martino , que modo est coniugata apud Bordas; et Raimundum Iocglar, patrem ipsius testis ; et Raimundam, sororem ipsius testis . Et dictas hereticas b steterunt in domo ipsius testis et patris sui per unam diem et duas noctes. Et ipse testis et dictis Willelmus de Gozencs; et  Willelmus Fabri et Stephanus, fratre ipsius Willelmi Fabri ; adoraverunt dictas hereticas sed non vidit adorare alios. Et sunt IIIIor anni vel circa. Alibi non vidit hereticos nisi captos nunquam nec credidit unquam nec adoravit nec eorum predicationem audivit nec dedit nec misit nec duxit. 2

  • a exp. t
  • b exp. stan

[2] Item. Anno et die predictis.1 Raimundus Jocglar testis iuratus dixit quod in domo ipsius testis vidit Willelmam de Campo Longo et sociam suam, hereticas, et vidit[3] cum eis Ysarnum de Gibel, qui adduxit eas ibi; et Andrevam, uxorem ipsius a Ysarni ; et W[illelmum] de Gozencs; et Aymengardam, uxorem ipsius Willelmi[4] de Gozencs ; et Bernardum Arezat, spurium ; et Raimundum de Planha; et W[illelmum] Fabri et Stephanum Fabri, fratres; et Petrum Arnaldi; et Bernardam, uxorem [5] quondam Willelmi de Sancto Martino , que modo est coniugata apud Bordas; et Raimundum Iocglar, patrem ipsius testis ; et Raimundam, sororem ipsius testis . Et dictas[6] hereticas b steterunt in domo ipsius testis et patris sui per unam diem et duas noctes. Et ipse testis et dictis Willelmus de Gozencs; et[7] Willelmus Fabri et Stephanus, fratre ipsius Willelmi Fabri ; adoraverunt dictas hereticas sed non vidit adorare alios. Et sunt IIIIor anni vel circa. Alibi non vidit[8] hereticos nisi captos nunquam nec credidit unquam nec adoravit nec eorum predicationem audivit nec dedit nec misit nec duxit. 2

  • a exp. t
  • b exp. stan

Item. Year and day as above. The sworn witness Raimund Joglar said that he saw in the witness' house Guilhelma de Campolongo and her companion, heretics. He saw there with them Ysarn de Gibel, who brought them there, and Andrea, wife of Ysarn, and Guilhem de Gozens and Ermengarde, wife of said Guilhem de Gozens, Bernard Acezat, illegitimate son, Raimund de Planha, Guilhem Faure, and Esteve Faure, brothers, Peire Arnald, and Bernarda, wife of the late Guilhem of Saint-Martin, and who is now married at Lasbordes, Raimund Joglar, father of the witness, and Raimunda, sister of the witness. The aforesaid heretics stayed in the house of the witness and his father for one day and two nights. The witness and the aforesaid Guilhem de Gozens, Guilhem Faure, and Esteve, brother of Guilhem Faure, adored the aforementioned heretics, but he did not see the others adore. This was about 4 years ago. He has not seen heretics otherwise except as prisoners, nor adored, nor listened to their preaching, nor gave or sent [them anything], nor led.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 38r
  • Document DateDate de document: 1245-07-03
  • GroupGroupe: Saint-Martin-Lalande (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Andrea de Gibel
  • Bernard Arezat junior spurius
  • Bernarda de Saint-Martin
  • Ermengarde German
  • Esteve Faure
  • Guilhelma de Campolongo
  • Guilhem de Gozens
  • Guilhem de Saint-Martin
  • Guilhem Faure de la Porta de Forquer
  • Peire Arnaud
  • Raimund de Plaigne
  • Raimund Joglar junior
  • Raimund Joglar
  • Raimunda Joglar
  • Ysarn de Gibel

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • domus of Raimund Joglardomus de Raimund Joglar
  • Lasbordes

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0573-1

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0573.xml MS609-0573.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par