Deposition - Guilhem ArnaudDéposition - Guilhem Arnaud

Document IDDocument ID: MS609-0564
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0564). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0564, acc. 2021-09-25

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 93-94
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

  iste habet consanguineam de Adam Poncii de CautioItem. Anno et die quo supra.1 Willelmus Arnaldi testis iuratus dixit quod vidit in nemore de Sancto Salvatore Willelmam, <...> uxor Poncii Durandi amitam ipsius testis , et sociam suam, hereticas. Et tunc dicta heretica, amitta ipsius testis, rogavit ipsum quod iret <...> ipsius ad <sactum?>  del Capela de <Gast> . Et dictus Poncius tradidit ipsi testi panem et vinum et rogavitquod ipse testis procuraret dictis hereticabus ad comedendum. Quod et fecit. Sed non adoravit nec vidit adorare. Et sunt XVIII anni vel circa.

Item. Dixit quod Bernardus Alzeuz rogavit ipsum testem quod associavet eum. Quod et fecit. Et vidit ibi cum dicto Bernardo Alzeu; Petrum Fabri, Stephanum Fabri, fratres; Raimundum Folquet;  et Poncium Traver; Raimundum Forner et Arnaldum Fornier; Petrus Gualhart; et Arnaldum Velh; P. Azals; Bernard Martini; Iordanum HugoneYsarnum de Gibel; Petrum de Camps; et Arnaldum de Lanausa. Et tunc omnes predicti iverunt cum dicto Bernardo Alzeu usque ad Sanctum Papolum et volebant manulevare duos hereticos quos abbas de Sancto Papulo ceperat. Sed non potuerunt tunc manulevare dictos hereticos. Et sunt IIIIor anni vel circa. 2

Item. Dixit quod stetit cum Petro Rotgerii de Mirapeis per duos menses et erat cum dicto Petro Rotgerii apud nemus de la Selva illa nocte qua predicatores fuerunt interfecti. Et audivit illa nocte  Petrus Rotger dicentem omnibus sociis suis quod omnes sequerentur Balaguerum et Bernardum de Sancto Martino et Willelmum de Laila   et quod facerent id quod ipsi facerent. Et recesserunt cum predictis Balager et Bernardo de Sancto Martino; Vesia Brasilhac; Petrum  Aura; W. de Planha; et plures alii usque ad L. Et inverunt apud Avinionem et interfecerunt illa nocte predicatores. Et dictus  Petrus Rotger iacuit illa nocte apud la Silvam, ipse testis cum ipso. Et in crastinum summo mane redierunt ad dictum Petrum Rotger [F°37v]   et dixerunt in publico quod ipsi interfecerant inquisitores. Sed ipse testis nescivit quousque audivit ab ipsis, et omnes qui erant cum dicto Petro Rotger. Et dictus Petrus Rotger congaudebant multum propter predictum <...>. Et sunt III anni vel circa.

Alibi non vidit hereticos nec credidit nec adoravit nec dedit aliquid nec misit nec eorum predicationem audivit. Dixit etiam quod ipse testis dixit domino Episcopo Tholosano predictam de inquisiitoribus interfectis et discooperuit omnia die hiis que viderat et audierat. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: Petrus Fresapa; et P. de Deulha; et frater Bernardus, inquisitor.

[25] iste habet consanguineam de Adam Poncii de CautioItem. Anno et die quo supra.1 Willelmus Arnaldi testis iuratus dixit quod vidit in nemore de Sancto Salvatore Willelmam, <...> uxor Poncii Du[26] randi amitam ipsius testis , et sociam suam, hereticas. Et tunc dicta heretica, amitta ipsius testis, rogavit ipsum quod iret <...> ipsius ad <sactum?> [27] del Capela de <Gast> . Et dictus Poncius tradidit ipsi testi panem et vinum et [rogavit]quod ipse testis procuraret dictis hereticabus ad[28] comedendum. Quod et fecit. Sed non adoravit nec vidit adorare. Et sunt XVIII anni vel circa. Item. Dixit quod B[ernardus] Alzeuz rogavit ipsum[29] testem quod associavet eum. Quod et fecit. Et vidit ibi cum dicto Bernardo Alzeu; P[etrum] Fabri, S[tephanum] Fabri, fratres; Raimundum Folquet; [30] et Poncium Traver; R[aimundum] Forner et Arnaldum Fornier; P[etrus] Gualhart; et Arnaldum Velh; P. Azals; Bernard Martini; Iordanum Hugone;[31] Ysarnum de Gibel; P[etrum] de Camps; et Arnaldum de Lanausa. Et tunc omnes predicti iverunt cum dicto Bernardo Alzeu usque[32] ad Sanctum Papolum et volebant manulevare duos hereticos quos abbas de Sancto Papulo ceperat. Sed non potuerunt tunc manu[33] levare dictos hereticos. Et sunt IIIIor anni vel circa. 2 Item. Dixit quod stetit cum Petro Rotgerii de Mirapeis per duos menses[34] et erat cum dicto P[etro] Rotgerii apud nemus de la Selva illa nocte qua predicatores fuerunt interfecti. Et audivit illa nocte[35] P[etrus] Rotger dicentem omnibus sociis suis quod omnes sequerentur Balaguerum et Bernardum de Sancto Martino et Willelmum de Laila [36] et quod facerent id quod ipsi facerent. Et recesserunt cum predictis Balager et Bernardo de Sancto Martino; Vesia Brasilhac; P[etrum] [37] Aura; W. de Planha; et plures alii usque ad L. Et inverunt apud Avinionem et interfecerunt illa nocte predicatores. Et dictus[38] P[etrus] Rotger iacuit illa nocte apud la Silvam, ipse testis cum ipso. Et in crastinum summo mane redierunt ad dictum P[etrum] Rotger [F°37v] [1] et dixerunt in publico quod ipsi interfecerant inquisitores. Sed ipse testis nescivit quousque audivit ab ipsis, et omnes[2] qui erant cum dicto P[etro] Rotger. Et dictus P[etrus] Rotger congaudebant multum propter predictum <...>. Et sunt III anni vel[3] circa. Alibi non vidit hereticos nec credidit nec adoravit nec dedit aliquid nec misit nec eorum predicationem audivit. Dixit etiam quod ipse testis dixit domino Episcopo[4] Tholosano predictam de inquisiitoribus interfectis et discooperuit omnia die hiis que viderat et audierat. Et abiuravit heresim et iuravit[5] et cetera. Testes: P[etrus] Fresapa; et P. de Deulha; et frater B[ernardus], inquisitor.

He is a relation of Adam Pons de CauxItem. Year and day as above. The sworn witness Guilhem Arnald said that he saw in the woods of Saint Salvatore Guilhelma, wife of Pons Durand and aunt of the witness, and her companion, heretics. Then the aforesaid heretic, aunt of the witness, asked him to go with her to [...]Capela de Gaja. The aforesaid Pons gave him bread and wine, and asked the witness to hand the food to the aforesaid heretics. And he did. He did not adore nor see adoring. This was about 18 years ago.

Item. He said that Bernard Alzeu asked the witness to accompany him, which he did. He saw with the aforesaid Bernard Alzeu Peire Faure, Esteve Faure, Raimund Folquet, Pons Traver, Raimund Forner, Arnald Forner, Peire Galhart, Arnald Valh, P. Azals, Bernard Martin, Jordan Hugole, Ysarn de Gibel, Peire de Comas, and Arnald Savauza. All the aforesaid went with Bernard Alzeu to Saint-Papoul and they wanted to bail out two heretics whom the abbot of Saint-Papoul held, but they were not able to bail out the aforesaid heretics then. This was about 4 years ago.

Item. He said that he stayed with Peire-Roger of Mirepoix for two months, and he was with Peire-Roger at the grove of de la Silva the night the preachers were killed. That night he heard Peire-Roger say to all his companions that they are to follow Belenger, Bernard de Saint-Martin, and Guilhem de Laila, and to do what they do. And P. Aura, W. de Planha, and up to 50 others left with Belenger, Bernard de Saint-Martin, and Vesia Brasilhac and they went to Avignonet and that night they killed the preachers. Peire-Roger stayed that night at la Silva, the witness with him. In the morning they returned to the aforesaid Peire-Roger and said openly that they killed the inquisitors, but the witness was ignorant of that until he heard it. And the aforesaid Peire-Roger and those who were with Peire-Roger were quite delighted about the aforesaid [murders]. And this was about 3 years ago.

He did not see heretics anywhere else, nor believed, nor adored, nor gave or sent [them] anything, nor listened to their preaching. He said as well that he told the lord Bishop of Toulouse of the murdered inquisitors and told of everything he had seen and heard. He abjured heresy and swore, etc. Witnesses: Peire Fresapa; Peire, chaplain of Dreuilhe; and brother Bernard, inquisitor.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 37r-38v
  • Document DateDate de document: 1245-06-19
  • GroupGroupe: Saint-Martin-Lalande (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • [lacuna], abbot of Saint Papoul (c. 1240)
  • Arnaud de la Nauza
  • Arnaud Fornier
  • Arnaud Valh
  • Bernard Alzeu
  • Bernard de Caux, OP, inquisitor
  • Bernard de Saint-Martin
  • Bernard Martin senior
  • Esteve Faure
  • Guilhelma Durand
  • Guilhem Arnaud
  • Guilhem de Balaguier
  • Guilhem de Laila
  • 2 unnamed male heretics
  • Jordan Hugole
  • many others not named
  • Peire Azals
  • Peire, rector of Dreuilhe
  • Peire Roger de Mirepoix
  • Peire Aura
  • Peire de Comas senior
  • Peire Faure
  • Peire Fresapa, publicus notarius inquisitorum
  • Peire Galhard
  • Pons Durand
  • Pons Traver
  • Raimund de Fauga, bishop of Toulouse
  • Raimund Folquet
  • Raimund Fornier
  • Vesia de Brézilhac
  • W. de Plaigne
  • Ysarn de Gibel

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Avignonet-Lauragais
  • Saint Papoul AbbeyAbbaye de Saint Papoul
  • unclear_del_capela_de_gast?
  • woods of La Selvabois de La Selva
  • woods of Saint Salvatorebois de Saint Salvatore

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0564-1
  • MS609-0564-2
  • MS609-0564-3
  • MS609-0564-4

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0564.xml MS609-0564.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par