Deposition - Amada FendeilleDéposition - Amada Fendeille

Document IDDocument ID: MS609-0456
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0456). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0456, acc. 2020-09-30

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 82
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

 Item. anno et die quo supra1. Amada, uxor Stephani Fendelha , testis iurata dixit quod vidit in domo ipsius testis Adam et Petrum Arnaldi,  hereticos. Et vidit ibi cum eis Stephanum Fendelha, virum suum ; et Ermessen, uxorem den Arezat, militis ; et Sardanam, uxorem den Landa, militis ; et Alamandam, matrem ipsius testis . Et ipsaa testis et omnes alii, excepta Alemanda, mater ipsius testis , adoraverunt dictos hereticos  ter flexis genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis.”« Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis. » Et sunt IIIIor anni vel circa.

Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam fidem licet sciret quod ecclesia persequeretur eos. Alibi non vidit hereticos nec credidit nec adoravit nec aliquid dedit nec misit nec eorum predicationem audivit nisi ut supradictum est. Et fuit confessa aliis inquisitori et celavit veritatem. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: propedicti.

  • a ms. ipse

[29] Item. anno et die quo supra1. Amada, uxor Stephani Fendelha , testis iurata dixit quod vidit in domo ipsius testis Adam et P[etrum] Arnaldi, [30] hereticos. Et vidit ibi cum eis Stephanum Fendelha, virum suum ; et Ermessen, uxorem den Arezat, militis ; et Sardanam, uxorem den[31] Landa, militis ; et Alamandam, matrem ipsius testis . Et ipsaa testis et omnes alii, excepta Alemanda, mater ipsius testis , adoraverunt dictos hereticos[32] ter flexis genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis.”« Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis. » Et sunt IIIIor anni vel circa. Predictos hereticos credidit esse bonos homines[33] et habere bonam fidem licet sciret quod ecclesia persequeretur eos. Alibi non vidit hereticos nec credidit nec adoravit nec aliquid dedit nec misit nec eorum[34] predicationem audivit nisi ut supradictum est. Et fuit confessa aliis inquisitori et celavit veritatem. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: propedicti.

  • a ms. ipse

Item. Year and day as above. The sworn witness Amada, wife of Esteve Fendelha, said that she saw in her own home Adam and Peire Arnald, heretics, and she saw there with them Esteve Fendelha, her husband, and Aymersend, wife of den Arezat, and Cerdana, wife of den Lalanda, and Alamanda, mother of the witness. The witness and everyone else except Alamanda, mother of the witness, adored the aforesaid heretics, bending at the knee three times, saying, "Bless us, good men, pray to God for us." This was about 4 years ago.

She believed the heretics to be good men and to have good faith even though he knew the Church persecuted them. She has not seen heretics anywhere else, nor believed, nor adored, nor gave or sent them anything, nor listened to their preaching except as stated above. She confessed to other inquisitors and concealed the truth. She abjured heresy and swore, etc. Witnesses: as stated above.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 31v
  • Document DateDate de document: 1245-05-30
  • GroupGroupe: Saint-Martin-Lalande (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Alamanda, mother of Amada Fendeille
  • Amada Fendeille
  • Aymersend Mir Arezat
  • Bernard Mir Arezat
  • Cerdana de Lalanda
  • Esteve Fendeille
  • Mir de Lalanda
  • Peire Arnaud
  • Raimund Adam

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • domus of Amada and Esteve Fendelhadomus d'Amada et Esteve Fendelha

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0456-1
  • MS609-0456-2

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0456.xml MS609-0456.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par