Deposition - Saramunda del MasDéposition - Saramunda del Mas

Document IDDocument ID: MS609-0231
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0231). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0231, acc. 2020-09-18

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 49-50
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

  hec ad murum retineaturItem Anno et die quo supra.1 Na Saurimunda, uxor Bernardi, domini del Mas, militis , testis iurata dixit quod in tempore guerre cum   vicecomes <Donges> reddisset ipsi testi quendam locum qui dicitur Cucmers. Ipsa testis ivit ad dictum locum et invenit ibi in domo propria ipsius testis Na Garsen et Gualhardam hereticas, que Garsen erat socrus ipsius testis et dicta Gualharda  erat sororia ipsius testis. Et vidit ibi cum a eis Poncium Fabri de Vilanova, militem . Sed ipsa testis non adoravit nec vidit adorare. Sed dictae hereticae iacuerunt ibi per unam noctem et ipsa testis cum eis in eadem domo. Et sunt XXV anni vel circa.

Item. Dixit quod mater ipsius testis fuit heretica , sed non vidit eam quamdiu fuit heretica nisi semel et illa vice vidit eam infirmam in domo cuiusdam mulieris paupercule apud Cucmers. Et vidit ibi cum dicta matre sua quandam aliam hereticam  et locuta fuit cum eis. Et neminem vidit ibi cum eis. Et cum intraret in predictam domum venit ad hostium domus R. B. et socium suum, hereticos, et salutaverunt se ad invicem. Sed non adoravit eos nec eorum predicationem audivit. Et fuit circa predictum tempus.

Item. In domo Ramundi de Canast in qua manebat Nestolt de Rocovila b vidit Gilabertum de Castris et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Willelmum del Mas et Nestolt de Rocovila. Sed ipsa testis non adoravit nec vidit adorare sed dixit quod Gualharda supradicta heretica que tunc manebat publice invitavit dictum Gilabert et socium suum, hereticos, et  duxit eos ad domum ipsius Gualharde . Et sunt XXX anni vel circa.

Item. In domo Arnaldi de Canast vidit dictum Gilabertum et socium suum hereticos. Et vidit ibi cum eis Na Floriana, uxorem del Mul de Mairevila, cum qua ipsa testis iverat illuc. Et vidit ibi Arnaldum de Canast et Raimundum fratres. Sed ipsa testis non adoravit nec vidit adorare sed audivit predicationem eorom. Et fuit circa predictum tempus. 

Item. In domo Willelmi Vitalis vidit Bertrandum Martini et socium suum, hereticos. cEt vidit ibi cum eis dictum Willelmum Vitalis et uxorem ipsius; et Arnaldum Godal; et Na Flors, uxorem Galhardi de Manso militis. Et ipsa testis et dicta Na Flors ad preces dictorum hereticorum adoraverunt  ibi dictos hereticos et audierunt predicationem eorum. Et sunt XX anni vel circa.

Item. Dixit quod non credidit hereticos esse bonos homines nec veraces nec amicos Dei nec audivit eos loquentes de visibilibus nec de heucaristia nec de matrimonio nec de carnis resurrectione.  Et fuit confessa aliis inquisitoribus apud Limos quam confessione credidit esse veram et post illam confessione non vidit hereticos nec audivit.  Alibi non vidit hereticos quod recolat nec credidit nec adoravit nec dedit nec misit nec duxit nec eorum predicationem audivit.

Item. Vidit in domo  Willelmi de Canast Bernardum de Mairevila et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis matrem eius que loquitur, falso reconciliatam; et  Willelmum de Canast Bru et matrem dicti Willelmi. Et omnes et ipsa testis adoraverunt ibi dictos hereticos flexis genibus ter dicendo, “Benedicite”« Benedicite ».  Et sunt XV anni vel circa.

Item. Vidit in domo quam tenet nunc Iordanus del Mas Garsen, socrum ipsius testis, et sociam suam, hereticas. Sed  non adoravit eas nec vidit adorare. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: qui in confessione Bernarde, uxoris P. Dalamanel .

  • a  supp. ibi cum
  • b  supp. et
  • c exp. et

[7] hec ad murum retineaturItem Anno et die quo supra.1 Na Saurimunda, uxor B[ernardi], domini del Mas, militis , testis iurata dixit quod in tempore guerre cum [8] vicecomes <Donges> reddisset ipsi testi quendam locum qui dicitur Cucmers. Ipsa testis ivit ad dictum locum et invenit[9] ibi in domo propria ipsius testis Na Garsen et Gualhardam hereticas, que Garsen erat socrus ipsius testis et dicta Gualharda [10] erat sororia ipsius testis. Et vidit ibi cum a eis Poncium Fabri de Vilanova, militem . Sed ipsa testis non adoravit[11] nec vidit adorare. Sed dictae hereticae iacuerunt ibi per unam noctem et ipsa testis cum eis in eadem domo. Et sunt XXV anni[12] vel circa. Item. Dixit quod mater ipsius testis fuit heretica , sed non vidit eam quamdiu fuit heretica nisi semel et illa vice[13] vidit eam infirmam in domo cuiusdam mulieris paupercule apud Cucmers. Et vidit ibi cum dicta matre sua quandam aliam hereticam [14] et locuta fuit cum eis. Et neminem vidit ibi cum eis. Et cum intraret in predictam domum venit ad hostium[15] domus R. B. et socium suum, hereticos, et salutaverunt se ad invicem. Sed non adoravit eos nec eorum predicationem audivit. Et fuit[16] circa predictum tempus. Item. In domo Ramundi de Canast in qua manebat Nestolt de Rocovila b vidit Gilabertum[17] de Castris et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis W[illelmum] del Mas et Nestolt de Rocovila. Sed ipsa testis non adoravit nec vidit adorare[18] sed dixit quod Gualharda supradicta heretica que tunc manebat publice invitavit dictum Gilabert et socium suum, hereticos, et[19] duxit eos ad domum ipsius Gualharde . Et sunt XXX anni vel circa. Item. In domo Arnaldi de Canast vidit dictum Gilabertum et socium[20] suum hereticos. Et vidit ibi cum eis Na Floriana, uxorem del Mul de Mairevila, cum qua ipsa testis iverat illuc. Et vidit ibi Arnaldum[21] de Canast et R[aimundum] fratres. Sed ipsa testis non adoravit nec vidit adorare sed audivit predicationem eorom. Et fuit circa predictum tempus.[22] Item. In domo Willelmi Vitalis vidit Bertrandum Martini et socium suum, hereticos. cEt vidit ibi cum eis dictum W[illelmum] Vitalis et uxorem ipsius; et Arnaldum[23] Godal; et Na Flors, uxorem Galhardi de Manso militis. Et ipsa testis et dicta Na Flors ad preces dictorum hereticorum adoraverunt [24] ibi dictos hereticos et audierunt predicationem eorum. Et sunt XX anni vel circa. Item. Dixit quod non credidit hereticos esse bonos homines nec[25] veraces nec amicos Dei nec audivit eos loquentes de visibilibus nec de heucaristia nec de matrimonio nec de carnis resurrectione.[26] Et fuit confessa aliis inquisitoribus apud Limos quam confessione credidit esse veram et post illam confessione non vidit hereticos nec audivit.[27] Alibi non vidit hereticos quod recolat nec credidit nec adoravit nec dedit nec misit nec duxit nec eorum predicationem audivit. Item. Vidit in domo[28] Willelmi de Canast B[ernardum] de Mairevila et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis matrem eius que loquitur, falso reconciliatam; et[29] W[illelmum] de Canast Bru et matrem dicti Willelmi. Et omnes et ipsa testis adoraverunt ibi dictos hereticos flexis genibus ter dicendo, “Benedicite”« Benedicite ». [30] Et sunt XV anni vel circa. Item. Vidit in domo quam tenet nunc Iordanus del Mas Garsen, socrum ipsius testis, et sociam suam, hereticas. Sed[31] non adoravit eas nec vidit adorare. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: qui in confessione Bernarde, uxoris P. Dalamanel .

  • a  supp. ibi cum
  • b  supp. et
  • c exp. et

Let her be held in prisonItem. Year and day as above. The sworn witness Na Saramunda, wife of Bernard, knight and lord of Mas-Saintes-Puelles, said that during the war years, DongesAwaiting review returned to the witness a certain place called 'Cumiers'. The witness went to the said location and discovered in the witness' house Na Garsen del Mas and Galharda del Mas, heretics; Na Garsen was mother-in-law of the witness and Galharda was sister of the witness. She saw with them Pons Faure de Vilanova, knight. The witness did not adore nor saw adoring, but the said heretics slept there for one night and the witness was in her house with them. This was about 25 years ago.

Item. She said that her mother was made a heretic, but she did not see her while a heretic except one time. In this one time she saw her ill in the house of some poor women at Cumiers, and she saw there with her mother some other women heretics and and she spoke with them. She saw nobody else with them. And when she was in the aforesaid house, R. B. and their companion, heretics, came into the house, and they greeted each other. She did not adore them nor listened to their preaching. This was around the same time.

Item. She saw Guilabert de Castre and his companion, heretics, in the house of Raimund Canast where Na Estolt de Rochavila was staying, and she saw there with them Guilhem del Mas, and Na Estolt de Rochavila. The witness did not adore for saw adoring, but she said that Galharda, the above-mentioned heretic who was then living openly, invited Guilabert de Castre and his companion, heretics, and she lead them to Galharda's own house. This was about 30 years ago.

Item. She saw the aforesaid Guilabert de Castre and his companion, heretics, in the house of Arnald Canast, and she saw there with them Na Floriana, wife of del Mul de Mairevila, with whom the witness had gone there. She saw there Arnald Canast and Raimund, brothers. But the witness did not adore nor saw adoring, however she listened to their preaching. This was around the same time.

Item. She saw Bertrand Marti and his companion, heretics, in the house of Guilhem Vidal, and she saw there with them the aforesaid Guilhem Vidal, his wife, Arnald Godalh, and Na Flors, wife of Galhard del Mas, knight. The witness and the aforesaid Na Flor, at the request of the aforesaid heretics adored the said heretics there and they listed to their preaching. This was about 20 years ago.

Item. She said that she did not believe the heretics to be good men nor true nor friends of God, nor did she hear them speak of visible things, nor of the Eucharist, nor of matrimony, nor of resurrection of the body. All the foregoing was confessed to inquisitors at Limoux, which confession she believed to be the truth. After that confession she did not see heretics that she recalled, nor believed, nor adored, nor gave or sent [them anything], nor led, nor listened to their preaching.

Item. She saw Bernard de Mairevilla and his companion, heretics, in the house of Guilhem Canast, and she was there with them her mother who said a false reconciliation (confession), and Guilhem Canast-Bru, and the mother of said Guilhem. And everyone and the witness adored the said heretics there, bending three times at the knee saying "Bless us." This was about 15 years ago.

Item. She saw Na Garsen del Mas, mother of the witness, and her companion, heretics, in the house which Jordan del Mas owns, but she did not adore them nor saw adoring. She abjured heresy and swore, etc. Witnesses: as in the confession of Bernarda, wife of P. dels Amanielhs.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 21v
  • Document DateDate de document: 1245-05-19
  • GroupGroupe: Mas-Saintes-Puelles (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Alazais de Cumiés
  • Arnaud de Canast
  • Arnaud Godalh
  • Bernard de Mayreville
  • Bernard del Mas senior
  • Bernarda dels Amaniels
  • Bertrand Marti
  • Estolt de Roqueville
  • Flor del Mas
  • Floriana de Mayreville
  • Galhard del Mas
  • Galharda del Mas
  • Guilabert de Castres
  • Guilhem de Canast Bru
  • Guilhem del Mas senior
  • Guilhem Vidal
  • heretics not named
  • Jordan del Mas
  • Mul de Mayreville
  • na Garsen
  • Peire dels Amanielhs
  • Peirona de Canast
  • Pons Faure
  • R. B.
  • Raimund de Canast
  • Saramunda del Mas
  • Segura Vidal

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Cumiés
  • domus of Arnaud Canastdomus d'Arnaud Canast
  • domus of Guilhem Canast-Brusdomus de Guilhem Canast-Brus
  • domus of Guilhem and Segura Vidaldomus de Guilhem et Segura Vidal
  • domus of Jordan del Masdomus de Jordan del Mas
  • domus of Na Garsendomus de Na Garsen
  • home for poor women at Cumiersmaison des femmes pauvres à Cumiers
  • domus of Bernard and Raimund Canastdomus de Bernard et Raimund Canast
  • domus of Saramunda del Mas (ancestral?)domus de Saramunda del Mas (ancestral?)
  • Limoux

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0231-1
  • MS609-0231-2
  • MS609-0231-3
  • MS609-0231-4
  • MS609-0231-5
  • MS609-0231-6
  • MS609-0231-7
  • MS609-0231-8

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0231.xml MS609-0231.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par