Deposition - Guilhem de Canast BruDéposition - Guilhem de Canast Bru

Document IDDocument ID: MS609-0101
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0101). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0101, acc. 2020-09-23

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 21-23
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

 Item. Anno et die quo supra.1 Willelmus de Canast testis iuratus dixit quod vidit Bertrandum Marti et socium suum, hereticos, in domo ipsius testis propria.  Et vidit ibi Iordanum del Mas; Petrum Bernardi, mazeler ; Iordanum de Quiders; et Willelmam Meta, matrem dicti Iordanis; Raimundam,  matrem Willelmi Germani ; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos ter flexis genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis.”« Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis. » Et sunt X anni vel circa.

Item. Vidit predictos hereticos in dicta domo ipsius testis et vidit ibi Petrum Gauta seniorem; et Guarnerium; et Poncium, filium Garnerii; et Flors, uxor Iordani del Mas 2; et Willelmam Meta; Bertrandum et Iordanum de Quiders; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et fuit eodem tempore.

Item. Vidit in eadem domo Bernardum de Mairevila et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum [F°8r]  eis Guaillardum del Mas; et Flors, uxor ipsius Guaillardi; Iordanum del Mas; et Barravam, uxor Bernardi Bareavi;  et Arnaldum de Canast, avunculum ipsius testis qui moratur in dicta domo cum ipso testes; Willelmum Vidal; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et fuit eodem tempore.

Item. Vidit in eadem domo sua Poncium Bolbena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum de Rozerge, Stephanum de Rozenge, fratres; Willelmum de la Selva;  et Petronam Fabrissam, uxor Arnaldi Fabri de Milhas ; et Raimundum Faure, filium dicte Petrone ; Mateuz, uxor Bernardi  Faure de Ranavila ; et Bernardum, filium dicte Mateuz ; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt X anni vel circa.

Item. Vidit predictos hereticos in domo Arnaldi de Rozenge . Et vidit ibi ipsum Arnaldum de Rezenge et Bernardam, uxorem eius. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XII anni vel circa.

Item.  Vidit in domo Petri Cap de Porc vel de Sant Andreu et vidit ibi cum eis Bernardum de Sancto Andrea, fratrem dicti Petri, et socium suum, hereticos 3. Et vidit ibi cum eis Raimundum Gauta; Raimundum del Pont; Willelmum de Rozerge; Petrum de Sancto Andrea; et Susannam, uxorem dicti Petri; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit. Et sunt VI anni vel circa.

Item. Vidit Bertrandum Marti  et socium suum, hereticos, in loco qui dicitur de la Capela. Et vidit ibi cum eis Guailhardum del Mas; et Petrum Gauta seniorem; Raimundum Gauta; Bernardum Aychart; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit; et  Willelmum Vidal; et Petrum Amiel. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos et audierunt predicationem eorum. Et sunt VIII anni vel circa. 4

Item. Vidit predictos hereticos in domo Bernardi de Quiders . Et vidit ibi Guallardum del Mas et Iordanum del Mas et Bernardum del Mas, fratres; et ipsum Bernardum de Quiders, Bertrandum de Quiders, Raimundum de Quiders, Iordanum de Quiders, fratres; Gualhardum Amiel; Willelmum Vital; et Flor, uxorem Gualhardi del Mas; et Saurimundam, uxorem  Bernardi del Mas; et uxorem Bernardi Barrau; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et sunt XII anni vel circa.

Item. Vidit in domo Arnaldi Fabri de Milhas Poncium Bolvena et  socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Willelmum Vital; et Peironam, uxorem Arnaldi Fabri; et Raimundum, filium eius. Et omnes adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VIII anni vel circa. a

Item. Vidit  apud Los Cassers Raimundum Sancii, diachonum hereticorum , et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Raimundum Bernardi qui venit ibi cum ipso qui loquitur. Et adoraverunt eos et comederunt et biberunt ibi cum dictis hereticis. Et inde ipse testis et socius suus revenerunt ad quandam cabanam querere Arnaldum Fabri 5 et invenerunt eum ibi, sed non adoravit nec vidit adorare.  Et sunt XII anni vel circa.6

Item. Vidit apud Cugmer in domo de Na Gauzio Poncium Bolbena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis ipsam Guauzion et Stephanum, virum ipsius Gauzion. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos.  Et sunt VIII anni vel circa.

Item. Vidit in domo sua Petrum Willelmi de Mont Auriol et Donatum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum Garnaerii, filium Garnerii; Poncium Barrau; et Bernardum Ademar; et plures alios de quibus non recolit; et Petronam,  matrem ipsius testis . Et ipse testis et omnes alii excepto matre sua adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VII anni vel circa. 7

Item. Vidit in eadem domo Bernardam et Brunam, hereticas. Et vidit ibi cum eis Riquam, sed non adoravit nec vidit adorare. Et sunt VIII anni vel circa.

 Item. Dixit quod dum Willelmus de Malhorgas, avunculus ipsius testis , esset infirmus in infirmitate qua decessit, voluit habere heretici qui hereticarent ipsum. Et inde ipse testis et W. Donati venerunt apud Laurac et adduxerunt Raimundum Bernardi 8  et socium suum, hereticos, ad domum ipsius Willelmi ubi iacebat dictus infirmus. Et dicti heretici hereticaverunt tunc dictum Willelmum de Malhorgas,  avunculum ipsius testis. Et interfuerunt dicti hereticationi Willelmus de Canast, avunculus ipsius testis ; Durandus Badias; et Iohannes Badias defunctus; Willelma Sicresa; P. de Malhorgas, filius dicti Willelmi de Malhorgas . Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XIX anni vel circa. 9

Item. Dixit quod dum dictus Willelmus de Malhorgas melioraretur, recognovit quod male acciderit ei quia fuerat hereticatus et comedit carnes et fecit se portari ad abbatiamb de Bolbona  et mortuus fuit ibi et sepultus. Et fuit eodem tempore.

Item. Vidit in domo Willelmi Vitalis Arnaldum Pradier et socium suum, hereticos. Et vidit [F°8v]  ibi cum eis Arnaldum Garnerii, filium Garnerii; Petrum Barrau; et ipsum Willelmum Vitalis; et Seguram, uxorem ipsius Willelmi  Vitalis. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VI anni vel circa.

Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam fidem et esse amicos Dei et veraces licet sciret quod ecclesia persequeretur eos, et si moreretur tunc vellet mori in manibus eorum. Et audivit eos dicentes quod Deus non fecerat visibilia, et quod hostia sacrata non erat corpus Christi, et quod in baptismo et matrimonio non erat salus, et quod carnis resurrectio non erit. Et ipse credebat tunc sicut ipsi dicebant et sunt XXV anni quod primo credidit hereticos esse bonos sed non credidit duo anni sunt. Predicta fuit confessus fratri Ferrario et socio suo, inquisitoribus, apud Limos et plura alia de quibus non recolit, et omnia credidit esse veram.

Item. Vidit in domo de Na Rica Raimundum del Mas et socium suum, hereticos. Et vidit Petrum Bernard, mazeler ; Arnaldum Maiestre;   Willelmum de la Sala; et Petrum Gauta; et dictam Ricam; et omnes et hic qui loquitur adoraverunt predictos hereticos. Et abiuravit heresim and iuravit, et cetera. Testis: predicti.

  • a exp. Item vidit in domo Arnaldi Fabri de Milhas P. Bolvena
  • b ms. albariam
  • 1  1245-05-26 per MS609-0088
  • 2 Sic. Flors was the wife of Galhard del Mas, not Jordan.
  • 3 Ms. was mis-copied at this point. It is likely Bernard was the 'heretic', and an 'action' is missing from the confession.
  • 4 cf.   MS609-0186-1  
  • 5 Arnald Faure de Milhas per ms609-0133-3.
  • 6 cf.   MS609-0133-3  
  • 7 cf.   MS609-0001-5  
  • 8 Likely copyist error from above; 'W.B.' named in deposition of W. Donat, ms609-0011-1
  • 9 cf.   MS609-0106-2  

[34] Item. Anno et die quo supra.1 W[illelmus] de Canast testis iuratus dixit quod vidit Bertrandum Marti et socium suum, hereticos, in domo ipsius testis propria.[35] Et vidit ibi Iordanum del Mas; P[etrum] B[ernardi], mazeler ; Iordanum de Quiders; et Willelmam Meta, matrem dicti Iordanis; Raimundam,[36] matrem Willelmi Germani ; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos ter flexis[37] genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis.”« Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis. » Et sunt X anni vel circa. Item. Vidit predictos [hereticos] in dicta domo ipsius testis[38] et vidit ibi P[etrum] Gauta seniorem; et Guarnerium; et Poncium, filium Garnerii; et Flors, uxor Iordani del Mas 2; et Willelmam[39] Meta; Bertrandum et Iordanum de Quiders; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt[40] predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et fuit eodem tempore. Item. Vidit in eadem domo Bernardum de Mairevila et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum[F°8r] [1] eis Guaillardum del Mas; et Flors, uxor ipsius Guaillardi; Iordanum del Mas; et Barravam, uxor Bernardi Bareavi; [2] et Arnaldum de Canast, avunculum ipsius testis qui moratur in dicta domo cum ipso testes; W[illelmum] Vidal; et plures alios de quibus[3] non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et fuit eodem tempore. Item. Vidit in eadem domo sua Poncium Bol[4] bena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum de Rozerge, Stephanum de Rozenge, fratres; W[illelmum] de la Selva; [5] et Petronam Fabrissam, uxor Arnaldi Fabri de Milhas ; et Raimundum Faure, filium dicte Petrone ; Mateuz, uxor Bernardi[6] Faure de Ranavila ; et Bernardum, filium dicte Mateuz ; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes[7] alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt X anni vel circa. Item. Vidit predictos hereticos in domo Arnaldi de Rozenge . Et vidit ibi ipsum Arnaldum[8] de Rezenge et Bernardam, uxorem eius. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XII anni vel circa. Item.[9] Vidit in domo P[etri] Cap de Porc vel de Sant Andreu et vidit ibi cum eis Bernardum de Sancto Andrea, fratrem dicti Petri,[10] et socium suum, [hereticos] 3. Et vidit ibi cum eis Raimundum Gauta; Raimundum del Pont; W[illelmum] de Rozerge; Petrum de Sancto Andrea; et Susannam,[11] uxorem dicti Petri; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit. Et sunt VI anni vel circa. Item. Vidit Bertrandum Marti [12] et socium suum, hereticos, in loco qui dicitur de la Capela. Et vidit ibi cum eis Guailhardum del Mas; et Petrum Gauta[13] seniorem; Raimundum Gauta; Bernardum Aychart; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit; et[14] W[illelmum] Vidal; et P[etrum] Amiel. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos et audierunt predicationem eorum. Et sunt VIII anni[15] vel circa. 4 Item. Vidit predictos hereticos in domo Bernardi de Quiders . Et vidit ibi Guallardum del Mas et Iordanum del[16] Mas et B[ernardum] del Mas, fratres; et ipsum B[ernardum] de Quiders, Bertrandum de Quiders, Raimundum de Quiders, Iordanum de[17] Quiders, fratres; Gualhardum Amiel; Willelmum Vital; et Flor, uxorem Gualhardi del Mas; et Saurimundam, uxorem[18] B[ernardi] del Mas; et uxorem Bernardi Barrau; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt[19] predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et sunt XII anni vel circa. Item. Vidit in domo Arnaldi Fabri de Milhas P[oncium] Bolvena et [20] socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis W[illelmum] Vital; et Peironam, uxorem Arnaldi Fabri; et Raimundum, filium eius. Et omnes adoraverunt ibi[21] dictos hereticos. Et sunt VIII anni vel circa. a Item. Vidit[22] apud Los Cassers Raimundum Sancii, diachonum hereticorum , et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Raimundum Bernardi qui[23] venit ibi cum ipso qui loquitur. Et adoraverunt eos et comederunt et biberunt ibi cum dictis hereticis. Et inde ipse[24] testis et socius suus revenerunt ad quandam cabanam querere Arnaldum Fabri 5 et invenerunt eum ibi, sed non adoravit nec vidit adorare.[25] Et sunt XII anni vel circa.6 Item. Vidit apud Cugmer in domo de Na Gauzio P[oncium] Bolbena et socium suum, hereticos. Et vidit[26] ibi cum eis ipsam Guauzion et Stephanum, virum ipsius Gauzion. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos.[27] Et sunt VIII anni vel circa. Item. Vidit in domo sua P[etrum] W[illelmi] de Mont Auriol et Donatum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum[28] Garnaerii, filium Garnerii; P[oncium] Barrau; et Bernardum Ademar; et plures alios de quibus non recolit; et Petronam,[29] matrem ipsius testis . Et ipse testis et omnes alii excepto matre sua adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VII anni vel circa. 7 Item. Vidit in eadem[30] domo Bernardam et Brunam, hereticas. Et vidit ibi cum eis Riquam, sed non adoravit nec vidit adorare. Et sunt VIII anni vel circa. [31] Item. Dixit quod dum W[illelmus] de Malhorgas, avunculus ipsius testis , esset infirmus in infirmitate qua decessit, voluit habere[32] heretici qui hereticarent ipsum. Et inde ipse testis et W. Donati venerunt apud Laurac et adduxerunt Raimundum Bernardi 8 [33] et socium suum, hereticos, ad domum ipsius Willelmi ubi iacebat dictus infirmus. Et dicti heretici hereticaverunt tunc dictum W[illelmum] de Malhorgas, [34] avunculum ipsius testis. Et interfuerunt dicti hereticationi W[illelmus] de Canast, avunculus ipsius testis ; Durandus Badias; et Iohannes[35] Badias defunctus; Willelma Sicresa; P. de Malhorgas, filius dicti Willelmi de Malhorgas . Et ipse testis et omnes alii[36] adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XIX anni vel circa. 9 Item. Dixit quod dum dictus Willelmus de Malhorgas melioraretur, recog[37] novit quod male acciderit ei quia fuerat hereticatus et comedit carnes et fecit se portari ad abbatiamb de Bolbona [38] et mortuus fuit ibi et sepultus. Et fuit eodem tempore. Item. Vidit in domo Willelmi Vitalis Arnaldum Pradier et socium suum, hereticos. Et vidit [F°8v] [1] ibi cum eis Arnaldum Garnerii, filium Garnerii; Petrum Barrau; et ipsum W[illelmum] Vitalis; et Seguram, uxorem ipsius W[illelmi] [2] Vitalis. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VI anni vel circa. Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam[3] fidem et esse amicos Dei et veraces licet sciret quod ecclesia persequeretur eos, et si moreretur tunc vellet[4] mori in manibus eorum. Et audivit eos dicentes quod Deus non fecerat visibilia, et quod hostia sacrata non erat[5] corpus Christi, et quod in baptismo et matrimonio non erat salus, et quod carnis resurrectio non erit. Et ipse credebat[6] tunc sicut ipsi dicebant et sunt XXV anni quod primo credidit hereticos esse bonos sed non credidit duo anni sunt. Predicta fuit[7] confessus fratri Ferrario et socio suo, inquisitoribus, apud Limos et plura alia de quibus non recolit, et omnia credidit[8] esse veram. Item. Vidit in domo de Na Rica R[aimundum] del Mas et socium suum, hereticos. Et vidit P[etrum] B[ernard], mazeler ; Arnaldum Maiestre; [9] W[illelmum] de la Sala; et P[etrum] Gauta; et dictam Ricam; et omnes et hic qui loquitur adoraverunt predictos hereticos. Et abiuravit heresim and iuravit, et cetera. Testis: predicti.

  • a exp. Item vidit in domo Arnaldi Fabri de Milhas P. Bolvena
  • b ms. albariam
  • 1  1245-05-26 per MS609-0088
  • 2 Sic. Flors was the wife of Galhard del Mas, not Jordan.
  • 3 Ms. was mis-copied at this point. It is likely Bernard was the 'heretic', and an 'action' is missing from the confession.
  • 4 cf.   MS609-0186-1  
  • 5 Arnald Faure de Milhas per ms609-0133-3.
  • 6 cf.   MS609-0133-3  
  • 7 cf.   MS609-0001-5  
  • 8 Likely copyist error from above; 'W.B.' named in deposition of W. Donat, ms609-0011-1
  • 9 cf.   MS609-0106-2  

Item. Year and day as above. The sworn witness Guilhem Canast said that he saw Bertrand Marti and his companion, heretics, in his own house, and he saw there Jordan del Mas; P. Bernard, butcher; Jordan de Quiders; Guilhelma Meta, mother of said Jordan; Ramunda, mother of Guilhem German; and many others that he did not recall. The witness and everyone else adored the aforementioned heretics there, bending at the knee three times, saying, "Bless us, good men, pray to God for us." This was about 10 years ago.

Item. The witness saw the aforementioned heretics in the aforementioned house and saw there Peire Gauta senior; Garnier; Pons Garnier, son of Garnier; Flor, wife of Galhard del Mas; Guilhelma Meta; Bertrand de Quiders; Jordan de Quiders; and many others whom he did not recall. The witness and everyone else listened to the heretics' preaching and adored them. This was the same period as above.

Item. The witness saw Bernard de Mairevilla and his companion, heretics, in the same house and he saw there Galhard del Mas and Flor, wife of Galhard; Jordan del Mas: Barrau, wife of Bernard Barrau; Arnald Canast; uncle of the witness who stayed in said house with the witness; Guilhem Vidal; and many others whom the witness did not recall. The witness and everyone else adored the aforementioned heretics there. This was the same period as above.

Item. The witness saw Pons Bolvena and his companion, heretics, in the same house, and he saw there the brothers Arnald de Rosengue; Stephan de Rosengue; Guilhem de la Silva; Peirona Faure, wife of Arnald Faure; Raimund Faure, son of the aforesaid Peirona; Mateuz, wife of Bernard Faure de Renneville; Bernard, son of said Na Mateus; and many others he did not recall. The witness and everyone else adored the aforementioned heretics there. This was about 10 years ago.

Item. The witness saw the aforementioned heretics in the house of Arnald de Rosengue, and he saw there Arnald de Rosengue and his wife Bernarda. The witness and everyone else adored the aforementioned heretics there. This was about 12 years ago.

Item. The witness saw in the house of Peire Cap-de-Porc or Saint Andrea, Bernard Saint Andrea, brother of said Peire, and his companion, heretics, and the witness saw there Raimund Gauta; Raimund del Pont; Guilhem de Rosengue; Peire Cap-de-Porc; Susanna, wife of said Peire, Arnald Godalh; and many others whom he did not recall. This was about 6 years ago.

Item. The witness saw Bertrand Marti and his companion, heretics, in a place called de la Capella, and he saw with them there Galhard del Mas and Peire Gauta senior, Raimund Gauta, Bernard Aichart, Arnald Godalh, and many others whom he did not recall, and Guilhem Vidal and Peire Amelh. The witness and everyone else adored the aforementioned heretics there and listened to their preaching. This was about 8 years ago.

Item. The witness saw the aforementioned heretics in the house of Bernard de Quiders and the witness saw there the brothers Galhard del Mas and Jordan del Mas, and Bernard de Quiders himself, and the brothers Bertrand de Quiders, Raimund de Quiders, and Jordan de Quiders, Guallard Amelh, Guilhem Vidal, Flor wife of Galhard del Mas, Saramunda, wife of Bernard del Mas, and the wife of Bernard Barrau, and many others whom he did not recall. The witness and everyone else listened to the aforementioned heretics' preaching and adored them. This was about 12 years ago.

Item. The witness saw Pons Bolvena and his companion, heretics, in the house of Arnald Faure. And the witness saw there Guilhem Vidal, Peirona wife of Arnald Faure, and Raimund, their son, and everyone adored the said heretics there. This was about 8 years ago.

Item. The witness saw Raimund Sans diachonum hereticorum, and his companion, heretics, at Les Cassés and he saw with them there Raimund Bernard who came there with the witness. They adored them and ate and drink with said heretics there. From there the witness and his companions retired to some cottage looking for Arnald Faure and found him there, but the witness did not adore nor saw anyone adore. This was about 7 years ago.

Item. The witness saw Pons Bolvena and his companion, heretics, in the house of Na Gauzi at Cumiès, and saw there with them the same Na Gauzi and her husband Esteve. The witness and everyone else adored said heretics there. This was about 8 years ago.

Item. The witness saw in his own house Peire Guilhem de Montauriol and Donat Tersola, heretics, and he saw there with them Arnald Garnier, son of Garnier, Peire Barrau, and Bernard Ademar, and many others whom he did not recall, and the witness' mother Peirona. The witness and everyone - except his mother - adored the aforementioned heretics there. This was about 7 years ago.

Item. The witness saw in the same house the heretics Bernarda and Bruna and saw there with them Na Riqua, but he did not adore them nor saw anyone adore, and this was about 8 years ago.

Item. The witness said that while Guilhem Malhorga the witness' uncle was sick with an illness of which he died, he wished to have heretics there to hereticate him, and so the witness and W. Donat returned from Laurac with Raimund Bernard and companion, heretics, to the house of Guilhem Malhorga where the said ill person was laid. The aforementioned heretics then hereticated said Guilhem Malhorga uncle of the witness. Attending the aforesaid heretication in particular were the witness' uncle Guilhem Canast, Durand Vadis, Johan Vadis and in addition were Guilhelma Sicre and P. Malhorga son of aforementioned Guilhem Malhorga. The witness and everyone else adored the aforementioned heretics there. This was about 19 years ago.

Item. The witness said that when Guilhem Malhorga improved in health he recognized that something bad had befallen him because he was hereticated, and so he ate meat and was carried to the Abbey of Boulbonne and he died and was buried there. This was the same period as above.

Item. The witness saw Arnald Prader and his companion, heretics, in the house of Guilhem Vidal and he saw with them there Arnald Garnier, son of Garnier, Peire Barrau, and the aforesame Guilhem Vidal, and Segura, wife of said Guilhem Vidal, and the witness and everyone else adored the aforementioned heretics there. This was about 6 years ago.

The witness believed the aforementioned heretics to be good men and to have good faith and were friends of God and truthful, even though he knew that the Church persecuted them and if he died, he died in their hands. And he heard them say that God did not make visible things and that the sacred host is not the body of Christ, and that in baptism and marriage there is no salvation, bodily resurrection does not happen, and he believed what they said. And it was 25 years ago that he first believed the heretics to be good, and he ceased believing 2 years ago. The aforesaid and much else he did not remember was confessed to the inquisitors Ferrier and his companion at Limoux, and he believed all to be true.

Item. The witness saw Raimund del Mas and his companion, heretics, in the house of Na Riqua and he saw P. Bernard the butcher, Arnald Maiestre, Guilhem de la Silva, and Peire Gauta and said Na Riqua. Everyone and the witness adored the aforementioned heretics. And the witness abjured heresy and swore, et cetera. Witnesses as above.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 7v-8v
  • Document DateDate de document: 1245-05-26
  • GroupGroupe: Mas-Saintes-Puelles (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Arnaud de Canast
  • Arnaud de Rosengue
  • Arnaud Faure de Milhas
  • Arnaud Garnier
  • Arnaud Godalh
  • Arnaud Maiestre
  • Arnaud Prader
  • Bernard Ademar
  • Bernard Aichart
  • Bernard Barrau
  • Bernard Saint-André
  • Bernard de Mayreville
  • Bernard de Quiriès
  • Bernard del Mas senior
  • Bernard Faure de Castilho
  • Bernard Faure de Renneville
  • Bernarda de Rosengue
  • Bernarda
  • Bertrand de Quiriès
  • Bertrand Marti
  • Bruna
  • Donat
  • Durand Vadis
  • Esteve de Rosengue
  • Stephan virum na Gauzi
  • Ferrier, frater ordinis predicatorum, inquisitor
  • Flor del Mas
  • Galhard Amelh
  • Galhard del Mas
  • Garnier senior
  • Guilhelmeta del Mas
  • Guilhelma Sicre
  • Guilhem de Canast Bru
  • Guilhem de Canast senior
  • Guilhem de la Silva
  • Guilhem de Rosengue
  • Guilhem de Salas
  • Guilhem German
  • Guilhem Malhorga
  • Guilhem Vidal
  • Johan Vadis
  • Jordan de Quiriès
  • Jordan del Mas
  • na Gauzi de Cumies
  • na Mateus Faure
  • many others unrecalled
  • Peire Bernard
  • Peire Malhorga
  • Peire Amelh
  • Peire Barrau
  • Peire Saint-André
  • Peire Gauta senior
  • Peire Guilhem de Montauriol
  • Peirona de Canast
  • Peirona Faure de Milhas
  • Peirona de na Riqua
  • Pons Barrau
  • Pons Boulbène
  • Pons Garnier
  • Raimund Bernard
  • Raimund de na Riqua
  • Raimund de Quiriès
  • Raimund del Pont
  • Raimund Fabri de Milhas
  • Raimund Gauta del Plaigne
  • Raimund Sans
  • Raimunda Barrau
  • Raimunda German
  • Saramunda del Mas
  • Segura Vidal
  • Susanna Saint-André
  • Guilhem Bernard
  • W. Donat

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • abbey of Boulbonneabbaye de Boulbonne
  • chapel of Blessed Michaelchapelle de Saint Michel
  • Cumiés
  • domus of Arnaud de Rosenguedomus d'Arnaud de Rosengue
  • domus of Arnaud Faure de Milhasdomus d'Arnaud Faure de Milhas
  • domus of Bernard de Quidersdomus de Bernard de Quiders
  • domus of Bernard and Peire de Saint-André (Cap-de-Porc)domus de Bernard et Peire de Saint-André (Cap-de-Porc)
  • domus of Guilhem Canast-Brusdomus de Guilhem Canast-Brus
  • domus of Guilhem Malhorgadomus de Guilhem Malhorga
  • domus of Guilhem and Segura Vidaldomus de Guilhem et Segura Vidal
  • domus of Na Gauza Tersoladomus de Na Gauza Tersola
  • domus of Peirona Na Riquadomus de Peirona Na Riqua
  • Laurac
  • Les Cassés
  • Limoux

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0101-1
  • MS609-0101-2
  • MS609-0101-3
  • MS609-0101-4
  • MS609-0101-5
  • MS609-0101-6
  • MS609-0101-7
  • MS609-0101-8
  • MS609-0101-9
  • MS609-0101-10
  • MS609-0101-11
  • MS609-0101-12
  • MS609-0101-13
  • MS609-0101-14
  • MS609-0101-15
  • MS609-0101-16
  • MS609-0101-17
  • MS609-0101-18

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0101.xml MS609-0101.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par