Deposition - Esteve de RosengueDéposition - Esteve de Rosengue

Document IDDocument ID: MS609-0078
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0078). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0078, acc. 2020-10-01

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 15
  • John Arnold, Peter Biller, eds.,  Heresy and Inquisition in France, 1200-1300,  Manchester, Manchester University Press, 2016: 384-385
  • Mark Gregory Pegg,  The Corruption of Angels: The Great Inquisition of 1245-46,  Princeton, Princeton University Press, 2001: 92
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

 Item. Anno et die predictis.1 Stephanus de Rozenguera testis iuratus dixit quod vidit hereticos stantes publice apud Mansum et per totam terram. Et sunt XXX anni et amplius.

Item. Dixit quod vidit apud Mansum in domo Bernardi de Quiders   Iohanenem Cambitorem et socium eius, hereticos, qui predicaverunt ibi. Quorom predicationem interfuerent ipse testis; et Bernardus de Quiders;  et Moreta; et Bernardus de Manso, miles; et alii de quibus non recolit. Et omnes et ipse testis adoravit ibi dictos hereticos dicendo quilibet pro se ter “Benedicite”« Benedicite », flexis genibus ante ipsos et addentes, “Domini orate deum pro isto peccatore, quod faciat me bonum christianum et perducat ad bonum finem.”« Domini orate deum pro isto peccatore, quod faciat me bonum christianum et perducat ad bonum finem. » Et sunt XVIII anni.

 Item. Dixit quod vidit apud Mansum in domo Bernardi de Sancto Andrea Poncium Bolbena et socium eius, hereticos, qui predicaverunt ibi de nocte. Et interfuerent ipsi predicationi ipse testis; et Petrus Gauta senior; et Willelmus Vidal; et Bernardus de Manso, miles;  et Bertrandus de Quiders, miles. Et dictus Bernardus de Sancto Andrea et omnes et ipse testis adoravit ibi dictos hereticos. Et sunt XVI anni vel circa.

Item. Dixit quod Petrus de Sancto Andrea et Arnaldus Godalh adduxerunt de nocte duos hereticos, quorom nomina ignorat, ad domus ipsius testis dum Willelma, uxor ipsius testis, infirmeratur ibi in infirmitate qua decessit. Et tunc  dictam infirma non permisit se hereticari ab predictis hereticis. Et erant ibi ipse testis et Petrus Roggerii; et Garnerus; et Raimundus Garnerii. Sed ipse testis non adoravit nec vidit adorare. Et sunt X anni vel circa. 2

Item. Dixit quod vidit apud  Mansum in domo Garnerii Poncium Bolbona et socium eius, hereticos. Et vidit ibi cum eis dictum Garnerium. Sed ipse testis non adoravit nec vidit adorare. Et sunt XIX anni.

Item. Dixit quod vidit apud Mansum in domo de Naricca Raimundum de Manso,   hereticum . Et vidit ibi cum eo Jordanum de Manso, militem. Sed ipse testis non adoravit nec vidit adorare. Et sunt X anni vel circa. Alibi [F°5r]   nunquam vidit hereticos.

Dixit etiam ipse testis quod credidit hereticos esse bonos homines et habere bonam fidem et esse veraces et amicos Dei. Sed non audivit hereticos loquentes de baptismo nec de hostia sacrata nec de matrimonio tamen semel  audivit ab quodam hereticos quod Deus non fecerat visibilia et quod caro et sanguis regnum Dei non possidebunt3.  Et nunquam credidit ipse testis predictis erroribus. Et sunt XX anni quod primo credidit hereticos esse bonos et sunt X anni quod ultimo dimsit illam credulitatem. Et confessus fuit fratri Ferrario, sed non habuit ab ipso penitentiam. Et abiuravit heresim et iuravit, et cetera. Testes: predicti.

  • a exp. t
  • 1  1245-06-22 per MS609-0021
  • 2 cf.   MS609-0089-8  
  • 3 1 Corinthians 15:50 (NIV):"I declare to you, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable".

[21] Item. Anno et die predictis.1 Stephanus de Rozenguera testis iuratus dixit quod vidit hereticos stantes publice apud Mansum et[22] per totam terram. Et sunt XXX anni et amplius. Item. Dixit quod vidit apud Mansum in domo Bernardi de Quiders [23] Iohanenem Cambitorem et socium eius, hereticos, qui predicaverunt ibi. Quorom predicationem interfuerent ipse testis; et Bernardus de Quiders; [24] et Moreta; et B[ernardus] de Manso, miles; et alii de quibus non recolit. Et omnes et ipse testis adoravit ibi dictos hereticos di[25] cendo quilibet pro se ter “Benedicite”« Benedicite », flexis genibus ante ipsos et addentes, “Domini orate deum pro isto peccatore, quod[26] faciat me bonum christianum et perducat ad bonum finem.”« Domini orate deum pro isto peccatore, quod[26] faciat me bonum christianum et perducat ad bonum finem. » Et sunt XVIII anni. [27] Item. Dixit quod vidit apud Mansum in domo Bernardi de Sancto Andrea P[oncium] Bolbena et socium eius, hereticos, qui predicaverunt[28] ibi de nocte. Et interfuerent ipsi predicationi ipse testis; et P[etrus] Gauta senior; et Willelmus Vidal; et B[ernardus] de Manso, miles; [29] et Bertrandus de Quiders, miles. Et dictus B[ernardus] de Sancto Andrea et omnes et ipse testis adoravit ibi dictos hereticos. Et sunt XVI[30] anni vel circa. Item. Dixit quod P[etrus] de Sancto Andrea et Arnaldus Godalh adduxerunt de nocte duos hereticos, quorom nomina[31] ignorat, ad domus ipsius testis dum Willelma, uxor ipsius testis, infirmeratur ibi in infirmitate qua decessit. Et tunc [32] dictam infirma non permisit se hereticari ab predictis hereticis. Et erant ibi ipse testis et Petrus Roggerii; et Gar[33] nerus; et Raimundus Garnerii. Sed ipse testis non adoravit nec vidit adorare. Et sunt X anni vel circa. 2 Item. Dixit quod vidit apud[34] Mansum in domo Garnerii P[oncium] Bolbona et socium eius, hereticos. Et vidit ibi cum eis dictum Garnerium. Sed ipse testis non[35] adoravit nec vidit adorare. Et sunt XIX anni. Item. Dixit quod vidit apud Mansum in domo de Naricca Raimundum de Manso, [36] hereticum . Et vidit ibi cum eo Jordanum de Manso, militem. Sed ipse testis non adoravit nec vidit adorare. Et sunt X anni vel circa. Alibi[F°5r] [1] nunquam vidit hereticos. Dixit etiam ipse testis quod credidit hereticos esse bonos homines et habere bonam fidem et esse veraces[2] et amicos Dei. Sed non audivit hereticos loquentes de baptismo nec de hostia sacrata nec de matrimonio tamen semel [3] audivit ab quodam hereticos quod Deus non fecerat visibilia et quod caro et sanguis regnum Dei non possidebunt3. [4] Et nunquam credidit ipse testis predictis erroribus. Et sunt XX anni quod primo credidit hereticos esse bonos et sunt X anni quod ultimo[5] dimsit illam credulitatem. Et confessus fuit fratri Ferrario, sed non habuit ab ipso penitentiam. Et abiuravit heresim et iuravit, et cetera. Testes: predicti.

  • a exp. t
  • 1  1245-06-22 per MS609-0021
  • 2 cf.   MS609-0089-8  
  • 3 1 Corinthians 15:50 (NIV):"I declare to you, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable".

Item. Year and day as above. The sworn witness Esteve de Rosengue said that he saw heretics living openly in public at Mas-Saintes-Puelles and throught the land, and this was 30 years ago and more.

Item. The witness said that he saw in the house of Bernard de Quiders,in Mas-Saintes-Puelles, Johan Cambiaire and his companions, heretics, who were preaching there. Those attending the preaching were the witness himself, Bernard de Quiders, Moreta, and Bernard del Mas, knight, and others the witness did not recall. Everyone and the witness adored the aforesaid heretics there, each saying three times "Bless us," and bowing at the knee before them, adding, "Masters, pray to God for this sinner so that he might make me a good Christian and lead me to a good end." This was 18 years ago.

Item. The witness said that he saw in the house of Bernard de Sancto Andrea, in Mas-Saintes-Puelles, Pons Bolvena and his heretic companions who preached there at night, and those attending the preaching were the witness himself, Peire Gauta, Guilhem Vidal, Bernard del Mas, knight, Bertrand de Quiders, knight, and the aforementioned Bernard de Saint Andrea. Everyone including the witness adored said heretics. This was about 16 years ago.

Item. The witness said that Peire de Saint Andrea and Arnald Godalh brought two heretics - who names he did not know - at night to the witness' house where his wife Guilhelma was ill with a sickness from which she died. The aforesaid sick woman did not allow the heretics to hereticate her. In attendance there were the witness himself, Peire Roger, and Garnier and Raimund Garnier, but the witness did not adore nor see adoring. This was about 10 years ago.

Item. The witness said that he saw in the house of Garnier, in Mas-Saintes-Puelles, Pons Bolvena and his companions, heretics, and he saw them there with Garnier, but the witness did not adore nor see adoring. And this was 19 years ago.

Item. The witness said that he saw in the house of Na Riqua, in Mas-Saintes-Puelles, Raimund del Mas, heretic, and saw there with him Jordan del Mas, knight, but the witness did not adore nor see adoring. This was about 10 years ago.

Thereafter he did not see any heretics. The witness said that he believed the heretics to be good men and to have good faith, to be true, and friends of God, but he did not hear them speak of baptism nor of the Holy Host nor of matrimony. He once heard some heretics say that God did not create visible things and that flesh and blood shall not inherit the kingdom of God, but he never believed the aforesaid errors. And it was 20 years ago that be began believing the heretics to be good, and it was 10 years ago that he left the belief. This was confessed to brother Ferrier and he did not have penance. The witness abjured heresy and swore, etc. Witnesses as stated before.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 4v-5r
  • Document DateDate de document: 1245-06-22
  • GroupGroupe: Mas-Saintes-Puelles (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Arnaud Godalh
  • Bernard Saint-André
  • Bernard de Quiriès
  • Bernard del Mas senior
  • Bertrand de Quiriès
  • Esteve de Rosengue
  • Ferrier, frater ordinis predicatorum, inquisitor
  • Garnier senior
  • Guilhelma de Rosengue
  • Guilhem deMontemerle Moreta
  • Guilhem Vidal
  • heretics in public (stantes/manantes)
  • 2 unknown male heretics
  • Johan Cambiaire
  • Jordan del Mas
  • many others unrecalled
  • Peire Saint-André
  • Peire Gauta senior
  • Peire Roger
  • Peirona de na Riqua
  • Pons Boulbène
  • Raimund de na Riqua
  • Raimund Garnier

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • domus of Bernard de Quidersdomus de Bernard de Quiders
  • domus of Bernard and Peire de Saint-André (Cap-de-Porc)domus de Bernard et Peire de Saint-André (Cap-de-Porc)
  • domus of Esteve de Rosenguedomus d'Esteve de Rosengue
  • domus of Garnier seniordomus de Garnier senior
  • domus of Peirona Na Riquadomus de Peirona Na Riqua
  • open public at Mas-Saintes-Puellesen public à Mas-Saintes-Puelles

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0078-1
  • MS609-0078-2
  • MS609-0078-3
  • MS609-0078-4
  • MS609-0078-5
  • MS609-0078-6
  • MS609-0078-7

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0078.xml MS609-0078.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par