Deposition - Pons LobeiraDéposition - Pons Lobeira

Document IDDocument ID: MS609-0009
How to citeComment citer : Rehr, JP. The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of BM Toulouse MS609 (doc. MS609-0009). http://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0009, acc. 2020-09-18

EditionÉdition

ReferencesRéférences :
  • John Arnold, Peter Biller, eds.,  Heresy and Inquisition in France, 1200-1300,  Manchester, Manchester University Press, 2016: 383
  • Jean Duvernoy, ed.,  Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse. Lauragais 1245-1246, 1253,  http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm,  accessed 2017-08-01: 7
  • Austin Evans, ed.,  Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253,  BX4890 B47 1255g , Butler Library, Columbia University, New York
Edition statusEtat de l'édition:
  • LatinLatin-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)
  • EnglishAnglais-draftbrouillon (last revisiondenière revision 2018-12-10)

 Item. Anno et die quo supra.1 Poncius del Mas vel de Lobeira testis iuratus dixit quod tenuit per mensem in domo ipsius testis  Rixenz Bruna. Sed ipse testis nesciebat ipsam esse hereticam quom usque dominus episcopus Tholosanus cepit eam in hospitio ipsius testis, et ipse qui loquitur similiter fuit captus propter hoc. Dixit etiam quod postmodum fuit reconciliata dicta heretica per dictum episcopum Tholosanum. Et sunt XII anni vel circa. 2

Item. Dixit quod vidit hereticos publice stantes in terra, et sunt  XXX anni vel circa. Alibi non vidit hereticos nec credidit nec adoravit nec dedit nec misit nec a duxit nec eorum predicationem audivit. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: predicti.

  • a exp. dix

[27] Item. Anno et die quo supra.1 Poncius del Mas vel de Lobeira testis iuratus dixit quod tenuit per mensem in domo ipsius testis[28] Rixenz Bruna. Sed ipse testis nesciebat ipsam esse hereticam quom usque dominus episcopus Tholosanus cepit eam in hospitio[29] ipsius testis, et ipse qui loquitur similiter fuit captus propter hoc. Dixit etiam quod postmodum fuit reconciliata dicta heretica[30] per dictum episcopum Tholosanum. Et sunt XII anni vel circa. 2 Item. Dixit quod vidit hereticos publice stantes in terra, et sunt[31] XXX anni vel circa. Alibi non vidit hereticos nec credidit nec adoravit nec dedit nec misit nec a duxit [nec] eorum predicationem audivit. Et abiuravit[32] heresim et iuravit et cetera. Testes: predicti.

  • a exp. dix

Item. Year and day as above. The sworn witness Pons del Mas or Lobère said that he had Rixen Bru in his, the witness', house for a month, but the witness did not know that she was a heretic until the lord Bishop of Toulouse seized her while at his place, and the witness himself was seized at the same time. The witness said as well that afterwards the aforesaid heretic was reconciled by the aforesaid Bishop of Toulouse. This was about 12 years ago.

Item. The witness said that he saw heretics living openly in public, and it was about 30 years ago. The witness did has not seen heretics elsewhere nor believed, nor adored, nor gave or sent [them anything], nor led them, nor heard their preaching. He abjured heresy and swore, et cetera. Witnesses: as stated before.

DocumentDocument

document-preview Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.
  • SourceSource: BM Toulouse MS 609
  • Shelf Mark/FolioCote/Folio: 1v
  • Document DateDate de document: 1245-05-27
  • GroupGroupe: Mas-Saintes-Puelles (1)

Highlight document features Souligner les traits du document

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • Pons Lobeira
  • Raimund de Fauga, bishop of Toulouse
  • Rixen Bru

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • domus of Pons Lobeiradomus de Pons Lobeira

Click on a name to highlight; click again to remove, or Cliquer sur un nom pour le souligner ; cliquer encore pour l'enlever, ou clear all highlightsenlever tous soulignements.

  • MS609-0009-1
  • MS609-0009-2

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0009.xml MS609-0009.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered byPropulsé par