MS609-0209 : Deposition - Arnald de RosengueMS609-0209 : Déposition - Arnald de Rosengue

contact/reportcontacter / signaler

Latin (interpretive)

view diplomatic edition

Item. Anno et die quo supra.1Arnaldus de Rozerge testis iuratus dixit quod postquam fecit confessionem suam apud Tholosamfratri Willelmo Arnaldi et socio suo,  inquisitoribus, non vidit hereticos. Dixit tamen quod ante dictam confessionem vidit Iohannem Cambiaire et socium suum, hereticos, in domo Petri Cap de Porc vel de Sancto Andrea . Et vidit ibi Bernardum del Mas; et Guarnerium; et Petrum Amiel; et Bernardum Cogota; et Willemum Vitalis; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos flexis genibus ter dicendo, “Benedicite probi homines, orate Deum pro nobis.” Et sunt XIIII anni vel circa.

Item. Alia vice vidit in eodem hospitioBernardum2 et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum Godalh; et Willelmum, filium dicti testis , qui duxit ipsum testis ad dictos hereticos; et ipsum Cap de Porc et uxorem eius. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt V anni vel circa.

Item. Vidit hereticospublice stantes in castro de Manso et pluries vendidit eos pelles.  Sed non adoravit nec vidit adorare. Et sunt XX anni vel circa.

Hec omnia et plura alia fuit confessus fratri Willelmo Arnaldi apud Tholosam et fratri Ferrario apud Saysac et omnia credidit esse vera. Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam fidem et esse amicos dei et veraces et posse salvari per ipsos. Sed non audivit eos dicentes errores de visibilibus. De hostia sacrata, de baptismo et matrimonio, non audivit eos loquentes. Et recognovit quod male fecit quia postquam abiuravit heresim promisit iuravit persequi hereticos vidit credidit adoravit hereticos tempore pacis facte Parisius. Et abiuravit heresum et iuravit. Testes: predicti.

EnglishAnglais

Item. Year and day as above. The sworn witness Arnald de Rosengue said that he has not seen any heretics since he made his confession to brother Guilhem Arnald and his associates, inquisitors, at Toulouse. He said however that before the aforesaid confession he saw Johan Cambiaire and his companion, heretics, in the house of Peire Cap-de-Porc or de Saint-Andrea, and he saw there with them Bernard del Mas, Garnier, Peire Amelh, Bernard Cogota, Guilhem Vidal, and many others whom he did not recall. The witness himself and everyone else adored the aforementioned heretics there, bending at the knee three times saying, "Bless us, good men, pray to God for us." This was about 14 years ago.

Item. Another time in the same house he saw Bernard and his companion, heretics, and he saw there with them Arnald Godalh, and Guilhem, son of the witness, who brought the witness to the aforesaid heretics, and Peire Cap-de-Porc and his wife. The witness himself and everyone else adored the aforesaid heretics there. This was about 5 years ago.

Item. He saw heretics living publicly in the castrum of Mas-Saint-Puelles and many times he sold them hides but he did not adore nor saw adoring. This was about 20 years ago.

All the foregoing and much else besides was confessed to brother Guilhem Arnald at Toulouse and brother Ferrier at Saissac, and he believed it all to be true. He believed the aforementioned heretics to be good men and to have good faith and to be friends of God and true, and that one could be saved by them. But he did not hear them speak errors of visible things, and he did not hear them talk of the holy host or baptism or matrimony. He recognized that he had done a wicked thing after he abjured heresy and promised and swore to persecute heretics, he saw, believed, adored, heretics in the time of the peace of Paris. He abjured heresy and swore. Witnesses: as stated before.