Confessio - Guilhem de Canast Bru

Document Identifier: MS609-0101
How to cite: Jean-Paul Rehr, The Registry of the “Great Inquisition” at Toulouse, 1245-46: Edition of Toulouse, BM, ms. 609 (doc ID MS609-0101 ), https://medieval-inquisition.huma-num.fr/documents/MS609-0101, 2018-2023, accessed: 2024-03-18

Edition

Transcriptions:
  • Austin P. Evans, ed., “Interrogatoires subis par des hérétiques albigeois par-devant frère Bernard de Caux, inquisiteur, de 1245 à 1253 (draft typed transcription)”, 1935-40, Columbia University Library, Butler Library, BX4890 .B47 1255g, https://catalog.hathitrust.org/Record/008400500: 50
  • Bruno Dusan, “De Manso Sanctarum Puellarum”, Revue Archéologique du Midi de la France, 69 (1868), 100 & transc. in annex 1-12.: 8
  • Jean Duvernoy, “Le manuscrit 609 de la bibliothèque municipale de Toulouse”, http://jean.duvernoy.free.fr/text/listetexte.htm: 21
Status: Last revised 2023-08-20

1 Item. Anno et die quo supra.1 W[illelmus] de Canast testis juratus dixit quod vidit Bertrandum Marti et socium suum, hereticos, in domo ipsius testis propria. Et vidit ibi Jordanum del Mas; P[etrum] B[ernardi], mazeler; Jordanum de Quiders; et Willelmam Meta, matrem dicti Jordanis; Ramundam, matrem Willelmi Germani; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos ter flexis genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis.” Et sunt X anni vel circa.

2Item. Vidit predictos [hereticos] in dicta domo ipsius testis et vidit ibi P[etrum] Gauta seniorem; et Guarnerium; et Poncium, filium Garnerii; et Flors, uxor Jordani del Mas2; et Willelmam Meta; Bertrandum et Jordanum de Quiders; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et fuit eodem tempore.

3Item. Vidit in eadem domo Bernardum de Mairevila et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum | f°8r | eis Guaillardum del Mas; et Flors, uxor ipsius Guaillardi; Jordanum del Mas; et Barrauam, uxor Bernardi Bareavi; et Arnaldum de Canast, avunculum ipsius testis qui moratur in dicta domo cum ipso testes; W[illelmum] Vidal; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et fuit eodem tempore.

4Item. Vidit in eadem domo sua Poncium Bolbena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum de Rozerge, Stephanum de Rosenge, fratres; W[illelmum] de la Selva; et Petronam Fabrissam, uxor Arnaldi Fabri de Milhas; et Ramundum Faure, filium dicte Petrone; Mateuz, uxor Bernardi Faure de Ranavila; et Bernardum, filium dicte Mateuz; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt X anni vel circa.

5Item. Vidit predictos hereticos in domo Arnaldi de Rozenge. Et vidit ibi ipsum Arnaldum de Rezenge et Bernardam, uxorem ejus. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XII anni vel circa.

6Item. Vidit in domo P[etri] Cap de Porc vel de Sant Andreu et vidit ibi cum eis Bernardum de Sancto Andrea, fratrem dicti Petri, et socium suum, [hereticos] 3. Et vidit ibi cum eis Ramundum Gauta; Ramundum del Pont; W[illelmum] de Rozerge; Petrum de Sancto Andrea; et Susannam, uxorem dicti Petri; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit. Et sunt VI anni vel circa.

7Item. Vidit Bertrandum Marti et socium suum, hereticos, in loco qui dicitur de la Capela. Et vidit ibi cum eis Guailhardum del Mas; et Petrum Gauta seniorem; Ramundum Gauta; Bernardum Aychart; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit; et W[illelmum] Vidal; et P[etrum] Amiel. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos et audierunt predicationem eorum. Et sunt VIII anni vel circa.4

8Item. Vidit predictos hereticos in domo Bernardi de Quiders. Et vidit ibi Guallardum del Mas et Jordanum del Mas et B[ernardum] del Mas, fratres; et ipsum B[ernardum] de Quiders, Bertrandum de Quiders, Ramundum de Quiders, Jordanum de Quiders, fratres; Gualhardum Amiel; Willelmum Vital; et Flor, uxorem Gualhardi del Mas; et Saurimundam, uxorem B[ernardi] del Mas; et uxorem Bernardi Barrau; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et sunt XII anni vel circa.

9Item. Vidit in domo Arnaldi Fabri de Milhas P[oncium] Bolvena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis W[illelmum] Vital; et Peironam, uxorem Arnaldi Fabri; et Ramundum, filium ejus. Et omnes adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VIII anni vel circa.a

10Item. Vidit apud los Cassers Ramundum Sancii, diachonum hereticorum, et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Ramundum Bernardi qui venit ibi cum ipso qui loquitur. Et adoraverunt eos et comederunt et biberunt ibi cum dictis hereticis. Et inde ipse testis et socius suus revenerunt ad quandam cabanam querere Arnaldum Fabri et invenerunt eum ibi, set non adoravit nec vidit adorare. Et sunt XII anni vel circa.5

11Item. Vidit apud Cugmer in domo de na Gauzio P[oncium] Bolbena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis ipsam Guauzion et Stephanum, virum ipsius Gauzion. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VIII anni vel circa.

12Item. Vidit in domo sua P[etrum] W[illelmi] de Mont Auriol et Donatum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum Garnaerii, filium Garnerii; P[oncium] Barrau; et Bernardum Ademar; et plures alios de quibus non recolit; et Petronam, matrem ipsius testis. Et ipse testis et omnes alii excepto matre sua adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VII anni vel circa.6

13Item. Vidit in eadem domo Bernardam et Brunam, hereticas. Et vidit ibi cum eis Riquam, set non adoravit nec vidit adorare. Et sunt VIII anni vel circa.

14 Item. Dixit quod dum W[illelmus] de Malhorgas, avunculus ipsius testis, esset infirmus in infirmitate qua decessit, voluit habere heretici qui hereticarent ipsum. Et inde ipse testis et W[illelmus] Donati venerunt apud Laurac et adduxerunt Ramundum Bernardi et socium suum, hereticos, ad domum ipsius Willelmi ubi jacebat dictus infirmus. Et dicti heretici hereticaverunt tunc dictum W[illelmum] de Malhorgas, avunculum ipsius testis. Et interfuerunt dicti hereticationi W[illelmus] de Canast, avunculus ipsius testis; Durandus Badias; et Johannes Badias, defunctus; Willelma Sicresa; P[etrus] de Malhorgas, filius dicti Willelmi de Malhorgas. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XIX anni vel circa.7

15Item. Dixit quod dum dictus Willelmus de Malhorgas melioraretur, recognovit quod male acciderit ei quia fuerat hereticatus et comedit carnes et fecit se portari ad abbatiamb de Bolbona et mortuus fuit ibi et sepultus. Et fuit eodem tempore.

16Item. Vidit in domo Willelmi Vitalis Arnaldum Pradier et socium suum, hereticos. Et vidit | f°8v | ibi cum eis Arnaldum Garnerii, filium Garnerii; Petrum Barrau; et ipsum W[illelmum] Vitalis; et Seguram, uxorem ipsius W[illelmi] Vitalis. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VI anni vel circa.

17 Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam fidem et esse amicos Dei et veraces licet sciret quod Ecclesia persequeretur eos, et si moreretur tunc vellet mori in manibus eorum. Et audivit eos dicentes quod Deus non fecerat visibilia, et quod hostia sacrata non erat corpus Christi, et quod in baptismo et matrimonio non erat salus, et quod carnis resurrectio non erit. Et ipse credebat tunc sicut ipsi dicebant et sunt XXV anni quod primo credidit hereticos esse bonos set non credidit duo anni sunt. Predicta fuit confessus fratri Ferrario et socio suo, inquisitoribus, apud Limos et plura alia de quibus non recolit, et omnia credidit esse veram.

18Item. Vidit in domo de na Rica R[aimundum] del Mas et socium suum, hereticos. Et vidit P[etrum] B[ernardi], mazeler; Arnaldum Maiestre; W[illelmum] de la Sala; et P[etrum] Gauta; et dictam Ricam; et omnes et hic qui loquitur adoraverunt predictos hereticos. Et abjuravit heresim et juravit et cetera. Testis: predicti.

  • ms. albariam   
  •  1245-05-26 per MS609-0088.
  •  Sic. Flors was the wife of Galhard del Mas, not Jordan.
  •  Ms. was mis-copied at this point. It is likely Bernard was the ’heretic’, and an ’action’ is missing from the confession.
  •  cf. MS609-0186-1  .
  •  cf. MS609-0133-3  .
  •  cf. MS609-0001-5  .
  •  cf. MS609-0106-2  .
| §1 | | l°34 | Item. Anno et die quo supra.1 W[illelmus] de Canast testis juratus dixit quod vidit Bertrandum Marti et socium suum, hereticos, in domo ipsius testis propria. | l°35 | Et vidit ibi Jordanum del Mas; P[etrum] B[ernardi], mazeler; Jordanum de Quiders; et Willelmam Meta, matrem dicti Jordanis; Ramundam, | l°36 | matrem Willelmi Germani; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos ter flexis | l°37 | genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis.” Et sunt X anni vel circa. | §2 | Item. Vidit predictos [hereticos] in dicta domo ipsius testis | l°38 | et vidit ibi P[etrum] Gauta seniorem; et Guarnerium; et Poncium, filium Garnerii; et Flors, uxor Jordani del Mas2; et Willelmam | l°39 | Meta; Bertrandum et Jordanum de Quiders; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt | l°40 | predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et fuit eodem tempore. | §3 | Item. Vidit in eadem domo Bernardum de Mairevila et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum | f°8r | | l°1 | eis Guaillardum del Mas; et Flors, uxor ipsius Guaillardi; Jordanum del Mas; et Barrauam, uxor Bernardi Bareavi; | l°2 | et Arnaldum de Canast, avunculum ipsius testis qui moratur in dicta domo cum ipso testes; W[illelmum] Vidal; et plures alios de quibus | l°3 | non recolit. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et fuit eodem tempore. | §4 | Item. Vidit in eadem domo sua Poncium Bol | l°4 | bena et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum de Rozerge, Stephanum de Rosenge, fratres; W[illelmum] de la Selva; | l°5 | et Petronam Fabrissam, uxor Arnaldi Fabri de Milhas; et Ramundum Faure, filium dicte Petrone; Mateuz, uxor Bernardi | l°6 | Faure de Ranavila; et Bernardum, filium dicte Mateuz; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes | l°7 | alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt X anni vel circa. | §5 | Item. Vidit predictos hereticos in domo Arnaldi de Rozenge. Et vidit ibi ipsum Arnaldum | l°8 | de Rezenge et Bernardam, uxorem ejus. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XII anni vel circa. | §6 | Item. | l°9 | Vidit in domo P[etri] Cap de Porc vel de Sant Andreu et vidit ibi cum eis Bernardum de Sancto Andrea, fratrem dicti Petri, | l°10 | et socium suum, [hereticos] 3. Et vidit ibi cum eis Ramundum Gauta; Ramundum del Pont; W[illelmum] de Rozerge; Petrum de Sancto Andrea; et Susannam, | l°11 | uxorem dicti Petri; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit. Et sunt VI anni vel circa. | §7 | Item. Vidit Bertrandum Marti | l°12 | et socium suum, hereticos, in loco qui dicitur de la Capela. Et vidit ibi cum eis Guailhardum del Mas; et Petrum Gauta | l°13 | seniorem; Ramundum Gauta; Bernardum Aychart; Arnaldum Godalh; et plures alios de quibus non recolit; et | l°14 | W[illelmum] Vidal; et P[etrum] Amiel. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos et audierunt predicationem eorum. Et sunt VIII anni | l°15 | vel circa.4 | §8 | Item. Vidit predictos hereticos in domo Bernardi de Quiders. Et vidit ibi Guallardum del Mas et Jordanum del | l°16 | Mas et B[ernardum] del Mas, fratres; et ipsum B[ernardum] de Quiders, Bertrandum de Quiders, Ramundum de Quiders, Jordanum de | l°17 | Quiders, fratres; Gualhardum Amiel; Willelmum Vital; et Flor, uxorem Gualhardi del Mas; et Saurimundam, uxorem | l°18 | B[ernardi] del Mas; et uxorem Bernardi Barrau; et plures alios de quibus non recolit. Et ipse testis et omnes alii audierunt | l°19 | predicationem hereticorum et adoraverunt eos. Et sunt XII anni vel circa. | §9 | Item. Vidit in domo Arnaldi Fabri de Milhas P[oncium] Bolvena et | l°20 | socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis W[illelmum] Vital; et Peironam, uxorem Arnaldi Fabri; et Ramundum, filium ejus. Et omnes adoraverunt ibi | l°21 | dictos hereticos. Et sunt VIII anni vel circa.a | §10 | Item. Vidit | l°22 | apud los Cassers Ramundum Sancii, diachonum hereticorum, et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Ramundum Bernardi qui | l°23 | venit ibi cum ipso qui loquitur. Et adoraverunt eos et comederunt et biberunt ibi cum dictis hereticis. Et inde ipse | l°24 | testis et socius suus revenerunt ad quandam cabanam querere Arnaldum Fabri et invenerunt eum ibi, set non adoravit nec vidit adorare. | l°25 | Et sunt XII anni vel circa.5 | §11 | Item. Vidit apud Cugmer in domo de na Gauzio P[oncium] Bolbena et socium suum, hereticos. Et vidit | l°26 | ibi cum eis ipsam Guauzion et Stephanum, virum ipsius Gauzion. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. | l°27 | Et sunt VIII anni vel circa. | §12 | Item. Vidit in domo sua P[etrum] W[illelmi] de Mont Auriol et Donatum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Arnaldum | l°28 | Garnaerii, filium Garnerii; P[oncium] Barrau; et Bernardum Ademar; et plures alios de quibus non recolit; et Petronam, | l°29 | matrem ipsius testis. Et ipse testis et omnes alii excepto matre sua adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VII anni vel circa.6 | §13 | Item. Vidit in eadem | l°30 | domo Bernardam et Brunam, hereticas. Et vidit ibi cum eis Riquam, set non adoravit nec vidit adorare. Et sunt VIII anni vel circa. | §14 | | l°31 | Item. Dixit quod dum W[illelmus] de Malhorgas, avunculus ipsius testis, esset infirmus in infirmitate qua decessit, voluit habere | l°32 | heretici qui hereticarent ipsum. Et inde ipse testis et W[illelmus] Donati venerunt apud Laurac et adduxerunt Ramundum Bernardi | l°33 | et socium suum, hereticos, ad domum ipsius Willelmi ubi jacebat dictus infirmus. Et dicti heretici hereticaverunt tunc dictum W[illelmum] de Malhorgas, | l°34 | avunculum ipsius testis. Et interfuerunt dicti hereticationi W[illelmus] de Canast, avunculus ipsius testis; Durandus Badias; et Johannes | l°35 | Badias, defunctus; Willelma Sicresa; P[etrus] de Malhorgas, filius dicti Willelmi de Malhorgas. Et ipse testis et omnes alii | l°36 | adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt XIX anni vel circa.7 | §15 | Item. Dixit quod dum dictus Willelmus de Malhorgas melioraretur, recog | l°37 | novit quod male acciderit ei quia fuerat hereticatus et comedit carnes et fecit se portari ad abbatiamb de Bolbona | l°38 | et mortuus fuit ibi et sepultus. Et fuit eodem tempore. | §16 | Item. Vidit in domo Willelmi Vitalis Arnaldum Pradier et socium suum, hereticos. Et vidit | f°8v | | l°1 | ibi cum eis Arnaldum Garnerii, filium Garnerii; Petrum Barrau; et ipsum W[illelmum] Vitalis; et Seguram, uxorem ipsius W[illelmi] | l°2 | Vitalis. Et ipse testis et omnes alii adoraverunt ibi dictos hereticos. Et sunt VI anni vel circa. | §17 | Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam | l°3 | fidem et esse amicos Dei et veraces licet sciret quod Ecclesia persequeretur eos, et si moreretur tunc vellet | l°4 | mori in manibus eorum. Et audivit eos dicentes quod Deus non fecerat visibilia, et quod hostia sacrata non erat | l°5 | corpus Christi, et quod in baptismo et matrimonio non erat salus, et quod carnis resurrectio non erit. Et ipse credebat | l°6 | tunc sicut ipsi dicebant et sunt XXV anni quod primo credidit hereticos esse bonos set non credidit duo anni sunt. Predicta fuit | l°7 | confessus fratri Ferrario et socio suo, inquisitoribus, apud Limos et plura alia de quibus non recolit, et omnia credidit | l°8 | esse veram. | §18 | Item. Vidit in domo de na Rica R[aimundum] del Mas et socium suum, hereticos. Et vidit P[etrum] B[ernardi], mazeler; Arnaldum Maiestre; | l°9 | W[illelmum] de la Sala; et P[etrum] Gauta; et dictam Ricam; et omnes et hic qui loquitur adoraverunt predictos hereticos. Et abjuravit heresim et juravit et cetera. Testis: predicti.
  • ms. albariam   
  •  1245-05-26 per MS609-0088.
  •  Sic. Flors was the wife of Galhard del Mas, not Jordan.
  •  Ms. was mis-copied at this point. It is likely Bernard was the ’heretic’, and an ’action’ is missing from the confession.
  •  cf. MS609-0186-1  .
  •  cf. MS609-0133-3  .
  •  cf. MS609-0001-5  .
  •  cf. MS609-0106-2  .

Document

document-preview Click to view images

Highlight document features

Click on a name to highlight; click again to remove, or clear all highlights.

  • Arnaut de Canast
  • Arnaut de Rosengue
  • Arnaut Faure de Milhau
  • Arnaut Garnier
  • Arnaut Godalh
  • Arnaut Maiestre
  • Arnaut Prader
  • Bernarda
  • Bernarda, wife of Arnaut de Rosengue
  • Bernart Ademar
  • Bernart Aichart
  • Bernart Barrau
  • Bernart de Mayreville
  • Bernart de Quiriès
  • Bernart del Mas senior
  • Bernart Faure de Castilho
  • Bernart Faure de Renneville
  • Bernart Saint-André (or Cap-de-Porc)
  • Bertran de Quiriès
  • Bertran Marty
  • Bruna
  • Donat del Mas
  • Durand Vadis
  • Esteve de Rosengue
  • Esteve, husband of na Gauzia
  • Ferrier, OP
  • Flor, wife of Galhard del Mas
  • Galhart Amielh
  • Galhart del Mas
  • Garnier senior
  • Guilhelma Sicre
  • Guilhelmeta del Mas
  • Guilhem de Canast Bru
  • Guilhem de Canast senior
  • Guilhem de la Silva
  • Guilhem de Rosengue
  • Guilhem de Salas
  • Guilhem Donat
  • Guilhem German
  • Guilhem Malhorga
  • Guilhem Vidal
  • Johan Vadis
  • Jordan de Quiriès
  • Jordan del Mas (or Palazi)
  • many others unrecalled
  • na Gauzie, wife of Raimon Sans
  • na Mateuz de Castillon (or Faure)
  • Peire Amielh
  • Peire Barrau
  • Peire Bernart
  • Peire Gauta senior
  • Peire Guilhem
  • Peire Malhorga
  • Peire Saint-André (or Cap-de-Porc)
  • Peirona de Canast
  • Peirona de na Rica
  • Peirona, wife of Arnaut Faure de Milhau
  • Pons Barrau
  • Pons Boulbène
  • Pons Garnier
  • Raimon Bernart
  • Raimon Bernart
  • Raimon de na Rica
  • Raimon de Quiriès
  • Raimon del Pont
  • Raimon Faure de Milhau
  • Raimon Gauta del Plaigne
  • Raimon Sans
  • Raimona Barrau
  • Raimona German
  • Saramunda, wife of Bernart del Mas
  • Segura, wife of Guilhem Vidal
  • Susanna, wife of Peire Saint-André

Click on a name to highlight; click again to remove, or clear all highlights.

  • abbey of Boulbonne
  • chapel of Blessed Michael
  • Cumiés
  • domus - Arnaut de Rosengue
  • domus - Arnaut Faure de Milhau
  • domus - Bernart de Quiriès
  • domus - Guilhem de Canast Bru
  • domus - Guilhem Malhorga
  • domus - Guilhem Vidal and Segura, wife of Guilhem Vidal
  • domus - na Gauzie, wife of Raimon Sans
  • domus - Peire Saint-André (or Cap-de-Porc) and Bernart Saint-André (or Cap-de-Porc)
  • domus - Peirona de na Rica
  • Laurac
  • Les Cassés
  • Limoux

Documents in this collectionDocuments dans cette collection

Download this document asTélécharger le fichier de ce document au format:

MS609-0101.xml MS609-0101.pdf

Cet edition est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.This edition is made available for use under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Data © Jean-Paul Rehr
Powered by