MS609-0086 : Deposition - Guilhelma Picrelh GodalhMS609-0086 : Déposition - Guilhelma Picrelh Godalh

contact/reportcontacter / signaler

Latin (interpretive)

view diplomatic edition

Item. Anno et die quo supra.1Willelma, uxor quondam Arnaldi Godalh , qui nunc est uxor Raimundi Picrel, testis iurata dixit quod vidit Donatum et socium suum, hereticos, in domo Petri Cap de Porc , Et vidit ibi cum eis Raimundum del Pont; Willelmum Barbas iuniorem; Willelmum de Canast Brus; Raimundum Gauta del Pla; Geraldum del Vilar; et ipsum Petrum de Cap de Porc; et Arnaldum Godalh, virum ipsius testis; et Susanam, uxorem Petri de Cap de Porc; et tres hereticas. Et ipsa et omnes alii audierunt predicationem hereticorum ibi et adoraverunt eos ter flexis genibus dicendo, “Benedicite boni homines, orate Deum pro nobis”. Et sunt VIII anni vel circa.2

Item. Alia vice vidit in eodem hospitioBernardum de Cap de Porc, fratrem dicti Petri, et socium suum, hereticos. Et vidit ibi cum eis Willelmum de Rosenge et Susannam, uxorem Petri Cap de Porc. Sed non adoravit nec vidit adorare. Et sunt IX anni vel circa.

Item. Vidit in domo  Hysarni Matfre duos hereticos quos non novit et vidit ibi cum eis Alazais, uxorem dicti Hysarni. Et ipsa testis portavit tunc dictos hereticos duos panes quos mittebat eis Arnaldus Godalh, maritus ipsius testis. Sed non adoravit nec vidit adorare. Et fuit eodem tempore.3

Item. Vidit in eodem hospitioBernardam et Willelmam hereticas et vidit ibi cum eis dictam Alazais et comedit cum dictis hereticabus, sed non adoravit eas. Et fuit eodem tempore.

Item vidit in domo Willelmi de Canast Brus Bertrandum Marti et socium suum, hereticos, et vidit ibi cum eis Arnaldum Godalh, maritum ipisus testis, et ipsum Willelmum de Canast. Et ipsa testis adoravit ibi dictos hereticos, sed non vidit alios adoraverunt. Et fuit eodem tempore. Et tunc dicta testis portavit dictis hereticis unam fogassiam quam comederunt antequam redirent inde.

Item. Vidit in domo de Na Guauzia Ter Sola Donatum, fratrem dicte Guauzie, et socium suum, hereticos. Et  vidit ibi cum eis ipsam Gausiam et Willelmum, filium dicte Gausie, et non adoraverunt eos quod recolat. Et non recolit de tempore.

Item. Vidit in eadem domopredictos hereticos et vidit ibi cum eis omnes superos nominatos. Et adoravit eos ibi,  sed non recolit de aliis si adoraverunt vel non.

Item. Vidit in domo de Na Matheus, uxor Bernardum Fabri, quondam predictum Donatum et socium suum, hereticos. Et vidit ibi ipsam Mathez. Et ipsa testis adoravit eos ibi. Et sunt VIII anni vel circa.

Item. Vidit predictos hereticos in eadem domo et vidit ibi ipsam Mateuz. Et ipsa testis adoravit eos ibi. Et tunc ipsa testis  portavit dictos hereticos panem ex parte Gauzie, uxoris dicti Donati, heretici. Et ipsa testis adoravit eos. Et fuit eodem tempore.

Item. Vidit alia vice in eadem domopredictos hereticos et portavit eis ex parte Arnaldum Godalh,  [F°6v]  mariti sui, quendam pannum lineum, sed non recolit si adoravit eos tunc. Et fuit eodem tempore.

Predictos hereticos credidit esse bonos homines et habere bonam fidem et posse salvari per ipsos licet sciret quod ecclesia persequeretur eos. Sed non audivit eos dicentes errores de visibilibus nec de sacramentis nec ipsa credidit predictis erroribus.Et sunt X anni quod primo credidit hereticos esse bonos hominessed non credidit sex anni sunt.Predicta et plura alia de quibus modo non recolit fuit confessa fratri Ferrario apud Saysag et omnia credit esse vera. Et abiuravit heresim et iuravit et cetera. Testes: predicti.

EnglishAnglais

Item. Year and day as above. The sworn witness Guilhelma, wife of the late Arnald Godalh and now wife of Raimund Picrelh, said that she saw Donat and his companion, heretics, in the house of Peire Cap-de-Porc, and she saw with him there Raimund del Pont, Guilhem Barbas junior, Guilhem Canast-Bru, Raimund Gauta del Plat, Guirald de Vilar and Peire Cap-de-Porc himself, and the witness' husband Arnald Godalh, and Susanna wife of Peire Cap-de-Porc, and three female heretics. The witness and everyone listened to the preaching of the heretics there and adored them, bending at the knee three times saying "Bless us, good men, pray to God for us." This was about 8 years ago.

Item. At another time the witness saw in the house of Bernard Cap-de-Porc the brother of the aforesaid, Peire, and his companion, heretics, and the witness saw there with them Guilhem de Rosengue and Susanna, wife of Peire Cap-de-Porc, but the witness did not adore nor saw them adore. This was about 11 years ago.

Item. The witness saw two heretics she did not know in the house of Ysarn Matfre, and she saw there Alaisa, wife of said Ysarn, and the witness brought two loaves of bread on behalf of her husband Arnald Godalh. But she did not adore nor did she see them adore. This was the same period.

Item. The witness saw Bernarda and Guilhelma, heretics, in the same house, and saw there the aforesaid Alasia, and the witness ate with the heretics, but she did not adore them. This was the same period.

Item. The witness saw Bertrand Marti and his companion, heretics, in the house of Guilhem Canast-Bru, and she saw there with them her husband Arnald Godalh, and Guilhem Canast-Bru himself. The witness adored the aforesaid heretics there, but she did not see the others adore. And this was the same period as above. Then she brought said heretics fogasse which they ate before she left.

Item. The witness saw in the house of Na Gauza Tersola the brother of the aforesaid Na Gauza, Donat Tersola, and his companion, heretics, and she saw there with them the aforesaid Na Gauza and Guilhem son of the aforesaid Na Gauza, and others the witness did not recall. She did not recall when this was.

Item. The witness saw in the same house the aforementioned heretics and saw with them there all those named above and she adored them, but she did not recall whether others there adored or not.

Item. The witness saw at another time in the house of Na Mateus Faure, wife of B. Faure, the aforesaid Donat and his companion, heretics, and she saw there the same Na Mateus Faure and the witness adored them there. This was about 8 years ago.

Item. The witness saw the aforementioned heretics in the same house and saw there the aforesaid Na Mateus Faure, and the witness adored them there. Then the witness brought the aforementioned heretics bread from Gauza, wife of the aforementioned Donat Tersola, and the witness adored them. This was the same period as above.

Item. The witness saw the aforementioned heretics at another time in the same house and brought them linen clothing on behalf of her husband Arnald Godalh, but she did not recall if she adored them then. This was the same period as above.

The witness believed the aforesaid heretics to be good men and to have good faith and that one could be saved by them, even though she knew the Church persecuted them. But she did not hear them speak of the errors of visible things, nor the sacraments, nor did the she believe in such errors. It was 10 years ago that she first believed the heretics to be good men but she ceased believing six years ago. The aforesaid and much else she could not recall was confessed to brother Ferrier at Saissac and all of it she believed to be true. She abjured heresy and swore, etc. Witnesses as above.